rumænsk | Fraser - Personlig | Brev

Brev - Adresse

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Standard engelsk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + region/stat + postnummer.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + forkortelse af staten + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og irsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk adresse format:
Modtagerens navn
vejnummer + Vejnavn
Landsdel
Bynavn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealandsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Forstad/RD nummer/PO box
By + postnummer

Brev - Åbning

Sevgili Can,
Dragă Andrei,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Sevgili Anne / Baba,
Dragă Mamă/Tată,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Sevgili Cihat Amca,
Dragă unchiule Andrei,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Merhaba Can,
Dragă Andrei,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hey Can,
Bună Andrei!
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Can,
Salut Andrei!
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Canım,
Draga mea,/Dragul meu,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Benim sevgili ...,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Çok sevgili Can,
Dragul meu Andrei,
uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Mektubun için teşekkürler.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid

Brev - Hoveddel

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Brugt når du har vigtige nyheder
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Brugt når du meddeler gode nyheder til venner
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Brugt til at videresende en besked eller nyheder
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder

Brev - Afslutning

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... sevgisini yolluyor.
... îţi transmite toată dragostea.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet
...'a selamımı ilet benim için.
Salută pe ...din partea mea.
Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Hemen cevap yaz.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Trimite-mi un răspuns când... .
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Kendinize iyi bakın.
Aveţi grijă de voi!
Brugt når du skriver til venner og familie
Seni seviyorum.
Te iubesc!
Brugt når du skriver til din partner
En iyi dileklerimle,
Toate cele bune,
Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer
En iyi dileklerimle,
Cu drag,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
En derin saygılarımla,
Cele mai calde urări,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Sevgiyle kalın,
Toate cele bune,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Tüm sevgimle,
Cu toată dragostea,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Tüm sevgimle,
Cu drag,
Uformel, brugt når du skriver til familie
Çokça sevgiyle,
Cu mult drag,
Uformel, brugt når du skriver til familie