ungarsk | Fraser - Personlig | Brev

Brev - Adresse

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard engelsk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + region/stat + postnummer.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + forkortelse af staten + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og irsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk adresse format:
Modtagerens navn
vejnummer + Vejnavn
Landsdel
Bynavn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
New Zealandsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Forstad/RD nummer/PO box
By + postnummer

Brev - Åbning

Sevgili Can,
Kedves John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Sevgili Anne / Baba,
Kedves Anya / Apa!
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Sevgili Cihat Amca,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Merhaba Can,
Szia John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hey Can,
Szia John!
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Can,
John!
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Canım,
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Benim sevgili ...,
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Çok sevgili Can,
Drága John!
uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Mektubun için teşekkürler.
Köszönöm a leveledet.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Jó volt megint hallani felőled.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid

Brev - Hoveddel

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Azért írok, hogy elmondjam ...
Brugt når du har vigtige nyheder
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Van már valami programod...?
Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Brugt når du meddeler gode nyheder til venner
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Örömmel hallottam, hogy ...
Brugt til at videresende en besked eller nyheder
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder

Brev - Afslutning

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... sevgisini yolluyor.
... is üdvözletét küldi.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet
...'a selamımı ilet benim için.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Várom a válaszodat.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Hemen cevap yaz.
Írj hamar.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Írj, amint ....
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Írj, ha többet megtudsz.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Kendinize iyi bakın.
Vigyázz magadra.
Brugt når du skriver til venner og familie
Seni seviyorum.
Szeretlek
Brugt når du skriver til din partner
En iyi dileklerimle,
Legjobbakat!
Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer
En iyi dileklerimle,
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
En derin saygılarımla,
Üdvözlettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Sevgiyle kalın,
Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Tüm sevgimle,
Szeretettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Tüm sevgimle,
Szeretettel, / Sok puszi,
Uformel, brugt når du skriver til familie
Çokça sevgiyle,
Szeretettel, / Sok puszi,
Uformel, brugt når du skriver til familie