finsk | Fraser - Personlig | Brev

Brev - Adresse

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Standard engelsk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + region/stat + postnummer.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + forkortelse af staten + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og irsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk adresse format:
Modtagerens navn
vejnummer + Vejnavn
Landsdel
Bynavn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealandsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Forstad/RD nummer/PO box
By + postnummer

Brev - Åbning

Kedves John!
Hyvä John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Kedves Anya / Apa!
Hei äiti / isä
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Kedves Jerome Nagybácsi!
Hei setä Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Szia John!
Hei John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Szia John!
Heippa John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John!
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Kedvesem / Drágám!
Rakkaani,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Kedvesem / Drágám!
Rakkaani,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Drága John!
Rakas John,
uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Köszönöm a leveledet.
Kiitos kirjeestäsi.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Jó volt megint hallani felőled.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid

Brev - Hoveddel

Azért írok, hogy elmondjam ...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Brugt når du har vigtige nyheder
Van már valami programod...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Örömmel jelentem be, hogy ...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Brugt når du meddeler gode nyheder til venner
Örömmel hallottam, hogy ...
Ilahduin kuullessani, että...
Brugt til at videresende en besked eller nyheder
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
On ikävää kertoa, että...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Olin pahoillani kuullessani, että...
Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder

Brev - Afslutning

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... is üdvözletét küldi.
... lähettää terveisiä.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet
Üdvözöld...-t helyettem is.
Sano ... terveisiä minulta.
Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til
Várom a válaszodat.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Írj hamar.
Kirjoita taas pian.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Írj, amint ....
Kirjoita takaisin heti, kun...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Írj, ha többet megtudsz.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Vigyázz magadra.
Pärjäilkää.
Brugt når du skriver til venner og familie
Szeretlek
Rakastan sinua.
Brugt når du skriver til din partner
Legjobbakat!
Terveisin,
Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Parhain terveisin,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Üdvözlettel,
Parhain terveisin,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Legjobbakat!
Kaikkea hyvää,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Szeretettel,
Rakkaudella,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Szeretettel, / Sok puszi,
Rakkain terveisin,
Uformel, brugt når du skriver til familie
Szeretettel, / Sok puszi,
Rakkaudella,
Uformel, brugt når du skriver til familie