tjekkisk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

عزيزي فادي،
Milý Johne,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Milá mamko / Milý taťko
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
خالي \ عمي كمال العزيز،
Milý strejdo Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
مرحبا يا فادي،
Ahoj Johne,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
أهلا يا فادي،
Čau Johne,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
فادي،
Johne,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
عزيزي \ عزيزتي،
Můj milý / Má milá,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Můj/Má nejdražší,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
عزيزي الغالي فادي،
Nejdražší Johne,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
شكرا لرسالتك.
Děkuji za tvůj e-mail.
Brugt når man svarer på en korrespondance
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Brugt når man svarer på en korrespondance
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Brugt når du har vigtige nyheder
هل لديك أية برامج لـ...؟
Už máš nějaké plány na... ?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
لقد سُعدت بسماع...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
لقد أحزنني سماع...
Je mi moc líto, že...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... posílá pozdrav!
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
بلّغ سلامي إلى...
Pozdravuj ode mě... .
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Těším se na tvojí odpověď.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
اُكتب إلي بسرعة.
Napiš brzy.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
أكتب لي حين...
Napiš mi prosím, až...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
اعتنِ بنفسك.
Opatruj se.
Brugt når du skriver til familie og venner
أحبك.
Miluji tě.
Brugt når du skriver til din partner
أطيب الأمنيات،
S přáním všeho nejlepšího,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
مع أطيب التمنيات،
Mějte se moc hezky,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
أجمل التحيات،
Nejsrdečnější pozdravy,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
أجمل الأمنيات،
Jen to nejlepší,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
كل المحبة،
S láskou,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
كل المحبة،
S láskou,
Uformel, brugt når man skriver til familie
كل المحبة،
S láskou,
Uformel, brugt når man skriver til familie