spansk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Kære John,
Querido Juan:
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Kære Mor / Far,
Mamá / Papá:
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Kære Onkel Jerome,
Querido tío José:
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hej John,
Hola Juan:
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hej John,
Hola Juan:
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
Juan:
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Kære,
Querido:
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Kæreste,
Mi amor:
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Kæreste John,
Amado Juan:
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Tak for din E-mail.
Gracias por su / tu email.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Det var godt at høre fra dig igen.
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Escribo para decirle / decirte que...
Brugt når du har vigtige nyheder
har du lavet nogle planer den... ?
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Jeg er henrykt over at meddele at...
Me complace anunciar que...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Jeg var henrykt over at høre at...
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Siento informarte que...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Jeg var så ked af at høre at...
Lamenté mucho cuando escuché que..
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... siger hej.
X te envía muchos cariños.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Sig hej til... for mig.
Saluda a X de mi parte.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Espero saber de ti pronto.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Skriv tilbage snart.
Escríbeme pronto.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Skriv tilbage når...
Escríbeme cuando...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Send mig nyheder, når du ved mere.
Escríbeme cuando tengas más información.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Have det godt.
Cuídate / Cuídense
Brugt når du skriver til familie og venner
Jeg elsker dig.
Te amo,
Brugt når du skriver til din partner
De bedste ønsker,
Cariños,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Med de bedste ønsker,
Cariños,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
De venligste hilsner,
Cariños,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Alt det bedste,
Mis mejores deseos,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Kærligst,
Con todo mi amor,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Masser af kærlighed,
Con todo mi amor,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Kærlighed,
Con amor,
Uformel, brugt når man skriver til familie