Græsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Dear John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Dear Mum / Dad,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Dear Uncle Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hello John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hey John,
Έλα Γιαννάκη,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
Γιαννάκη,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
My Dear,
Αγάπη μου,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
My Dearest,
Αγάπη μου,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Dearest John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Thank you for your E-mail.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Brugt når man svarer på en korrespondance
It was good to hear from you again.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Brugt når man svarer på en korrespondance
I am very sorry I haven't written for so long.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
It's such a long time since we had any contact.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

I am writing to tell you that…
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Brugt når du har vigtige nyheder
Have you made any plans for…?
Έχεις σχέδια για...;
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
It was so kind of you to write / invite / send…
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
I am delighted to announce that…
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
I was delighted to hear that…
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
I am sorry to inform you that…
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
I was so sorry to hear that…
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Please add me on...messenger. My username is…
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
…sends his/her love.
... στέλνει την αγάπη του.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Say hello to…for me.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
I look forward to hearing from you soon.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Write back soon.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Do write back when…
Γράψε μου όταν...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Send me news, when you know anything more.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Take care.
Να είσαι καλά.
Brugt når du skriver til familie og venner
I love you.
Σε αγαπώ.
Brugt når du skriver til din partner
Best wishes,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
With best wishes,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Kindest regards,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
All the best,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
All my love,
Με όλη την αγάπη μου,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Lots of love,
Με πολλή αγάπη,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Much love,
Με αγάπη,
Uformel, brugt når man skriver til familie