svensk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Hyvä John
Hej John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hei äiti / isä
Hej mamma/pappa,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Hei setä Jerome,
Hej farbror/morbror Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hei John,
Hallå John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Heippa John,
Hej John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Rakkaani,
Min älskling,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Rakkaani,
Raring,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Rakas John,
Min käre John,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Kiitos sähköpostistasi.
Tack för ditt mejl.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Jag skriver för att berätta att ...
Brugt når du har vigtige nyheder
Onko sinulla suunnitelmia...
Har ni några planer för ...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Ilahduin kuullessani, että...
Jag är glad att höra att ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
On ikävää kertoa, että...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Olin pahoillani kuullessani, että..
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... lähettää terveisiä.
... hälsar.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Sano ... terveisiä minulta.
Hälsa ... från mig.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Kirjoita taas pian.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Kirjoita takaisin heti, kun...
Mejla mig gärna när ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Pärjäilkää.
Sköt om dig.
Brugt når du skriver til familie og venner
Rakastan sinua.
Jag älskar dig.
Brugt når du skriver til din partner
Terveisin,
Hälsningar,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Parhain terveisin,
Hjärtliga hälsningar,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Parhain terveisin,
Hjärtligaste hälsningar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Kaikkea hyvää,
Jag önskar dig allt gott,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Rakkaudella,
Många kramar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Rakkain terveisin,
Puss och kram,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Rakkaudella,
Kramisar,
Uformel, brugt når man skriver til familie