svensk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Αγαπητέ Ιωάννη,
Hej John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Hej mamma/pappa,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Hej farbror/morbror Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallå John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Γιαννάκη,
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Αγάπη μου,
Min älskling,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Αγάπη μου,
Raring,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Min käre John,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tack för ditt mejl.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jag skriver för att berätta att ...
Brugt når du har vigtige nyheder
Έχεις σχέδια για...;
Har ni några planer för ...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jag är glad att höra att ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... στέλνει την αγάπη του.
... hälsar.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Hälsa ... från mig.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Γράψτε ξανά σύντομα.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Γράψε μου όταν...
Mejla mig gärna när ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Να είσαι καλά.
Sköt om dig.
Brugt når du skriver til familie og venner
Σε αγαπώ.
Jag älskar dig.
Brugt når du skriver til din partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hälsningar,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hjärtliga hälsningar,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Hjärtligaste hälsningar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Jag önskar dig allt gott,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Με όλη την αγάπη μου,
Många kramar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Με πολλή αγάπη,
Puss och kram,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Με αγάπη,
Kramisar,
Uformel, brugt når man skriver til familie