polsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

प्यारे मित्र रहीम
Cześć Michale,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
प्यारे माता पिता,
Droga Mamo/Drogi Tato,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
प्रीय चाचा जी,
Drogi Wujku,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
कैसे हो जय,
Cześć Michale,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
ओय राहुल!
Hej Janku,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
रीमा,
Janku,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
मेरे प्यारे...,
Mój Drogi/Moja Droga,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
मेरी प्यारी...,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
प्यारी नीना,
Najdroższy/Najdroższa,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Dziękuję za Twojego maila.
Brugt når man svarer på en korrespondance
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Brugt når man svarer på en korrespondance
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Piszę, by przekazać Ci...
Brugt når du har vigtige nyheder
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Czy masz już plany na...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Z przykrością piszę, że...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Pozdrowienia od...
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Pozdrów ode mnie...
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
जल्द ही जवाब लिखना.
Odpisz szybko.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Odpisz, gdy...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
अपना खयाल रखना.
Trzymaj się ciepło.
Brugt når du skriver til familie og venner
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Kocham Cię.
Brugt når du skriver til din partner
शुभकामनाएं,
Pozdrawiam serdecznie,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
शुभकामनाएं,
Pozdrawiam ciepło,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
शुभकामनाएं,
Serdecznie pozdrawiam,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Ściskam,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
ढेर सारा प्यार,
Buziaki,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
ढेर सारा प्यार,
Ściskam serdecznie,
Uformel, brugt når man skriver til familie
आपका अपना/आपकी अपनी,
Mnóstwo buziaków,
Uformel, brugt når man skriver til familie