svensk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Beste Jan
Hej John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Beste mama / papa
Hej mamma/pappa,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Beste oom Jeroen
Hej farbror/morbror Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hallo Jan
Hallå John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hoi Jan
Hej John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Jan
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Lieve ...
Min älskling,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Liefste ...
Raring,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Lieve Jan
Min käre John,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Tack för ditt mejl.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Jag skriver för att berätta att ...
Brugt når du har vigtige nyheder
Heb je al plannen voor ...?
Har ni några planer för ...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Ik was erg blij om te horen dat ...
Jag är glad att höra att ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Helaas moet ik je melden dat ...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Het spijt me te moeten horen dat ...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... doet jou de groeten.
... hälsar.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Doe ... de groeten namens mij.
Hälsa ... från mig.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Ik hoop snel van jou te horen.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Schrijf me snel terug.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Schrijf me snel terug wanneer ...
Mejla mig gärna när ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Het ga je goed.
Sköt om dig.
Brugt når du skriver til familie og venner
Ik hou van je.
Jag älskar dig.
Brugt når du skriver til din partner
Hartelijke groeten,
Hälsningar,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Met hartelijke groeten,
Hjärtliga hälsningar,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Groeten,
Hjärtligaste hälsningar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Groeten,
Jag önskar dig allt gott,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Liefs,
Många kramar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Liefs,
Puss och kram,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Liefs,
Kramisar,
Uformel, brugt når man skriver til familie