tjekkisk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Beste Jan
Milý Johne,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Beste mama / papa
Milá mamko / Milý taťko
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Beste oom Jeroen
Milý strejdo Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hallo Jan
Ahoj Johne,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hoi Jan
Čau Johne,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Jan
Johne,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Lieve ...
Můj milý / Má milá,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Liefste ...
Můj/Má nejdražší,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Lieve Jan
Nejdražší Johne,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Děkuji za tvůj e-mail.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Brugt når man svarer på en korrespondance
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Brugt når du har vigtige nyheder
Heb je al plannen voor ...?
Už máš nějaké plány na... ?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Ik was erg blij om te horen dat ...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Helaas moet ik je melden dat ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Het spijt me te moeten horen dat ...
Je mi moc líto, že...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... doet jou de groeten.
... posílá pozdrav!
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Doe ... de groeten namens mij.
Pozdravuj ode mě... .
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Ik hoop snel van jou te horen.
Těším se na tvojí odpověď.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Schrijf me snel terug.
Napiš brzy.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Schrijf me snel terug wanneer ...
Napiš mi prosím, až...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Het ga je goed.
Opatruj se.
Brugt når du skriver til familie og venner
Ik hou van je.
Miluji tě.
Brugt når du skriver til din partner
Hartelijke groeten,
S přáním všeho nejlepšího,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Met hartelijke groeten,
Mějte se moc hezky,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Groeten,
Nejsrdečnější pozdravy,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Groeten,
Jen to nejlepší,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Liefs,
S láskou,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Liefs,
S láskou,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Liefs,
S láskou,
Uformel, brugt når man skriver til familie