svensk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Dragă Andrei,
Hej John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Dragă Mamă/Tată,
Hej mamma/pappa,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Dragă unchiule Andrei,
Hej farbror/morbror Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Dragă Andrei,
Hallå John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Bună Andrei!
Hej John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Salut Andrei!
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Draga mea,/Dragul meu,
Min älskling,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Iubitul meu, / Iubita mea,
Raring,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Dragul meu Andrei,
Min käre John,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Tack för ditt mejl.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Jag skriver för att berätta att ...
Brugt når du har vigtige nyheder
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Har ni några planer för ...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Am aflat cu plăcere faptul că...
Jag är glad att höra att ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... îţi transmite toată dragostea.
... hälsar.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Salută pe ...din partea mea.
Hälsa ... från mig.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Scrie-mi înapoi curând.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Trimite-mi un răspuns când... .
Mejla mig gärna när ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Trimite-mi un răspuns când... .
Mejla mig så fort du vet något mer.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Aveţi grijă de voi!
Sköt om dig.
Brugt når du skriver til familie og venner
Te iubesc!
Jag älskar dig.
Brugt når du skriver til din partner
Toate cele bune,
Hälsningar,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Cu drag,
Hjärtliga hälsningar,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Cele mai calde urări,
Hjärtligaste hälsningar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Toate cele bune,
Jag önskar dig allt gott,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Cu toată dragostea,
Många kramar,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Cu drag,
Puss och kram,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Cu mult drag,
Kramisar,
Uformel, brugt når man skriver til familie