ungarsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Дорогой Иван,
Kedves John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Дорогая мама/папа
Kedves Anya / Apa!
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Дорогой дядя Петя,
Kedves Jerome bácsi!
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Привет, Иван,
Szia John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Здорово, Иван,
Szia John!
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Иван,
John!
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Любимый (ая),
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Дорогой мой...
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Милый Иван,
Drága John!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Спасибо за E-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Jó volt újra hallani felőled.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Извини, что так долго не писал(а)
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Мы так давно не общались
Olyan régóta nem beszéltünk.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Azért írok, hogy elmondjam...
Brugt når du har vigtige nyheder
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Van már programod...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
С удовольствием сообщаю, что...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Я был рад услышать, что...
Örömmel hallottam, hogy ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Я так сожалею о...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
...тоже шлет приветы.
... üdvözletét küldi.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Передай ... привет от меня.
Add át üdvözletemet ....
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Надеюсь на скорый ответ.
Várom válaszodat.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Ответь как можно скорее
Írj vissza hamar.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Напиши, если/когда...
Írj, ha ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Írj, amint többet tudsz.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Береги себя.
Vigyázz magadra.
Brugt når du skriver til familie og venner
Я тебя люблю.
Szeretlek.
Brugt når du skriver til din partner
С наилучшими пожеланиями
Legjobbakat!
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
С наилучшими пожеланиями,
Kívánom a legjobbakat!
Uformel, brugt mellem familie eller venner
С уважением..
Üdvözlettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Всего наилучшего,
Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
С любовью,
Szeretettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Я вас люблю,
Szeretettel,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Люблю,
Sok puszi, / Szeretettel,
Uformel, brugt når man skriver til familie