Græsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Hej John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hej mamma/pappa,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Hej farbror/morbror Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hallå John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
Γιαννάκη,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Min älskling,
Αγάπη μου,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Raring,
Αγάπη μου,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Min käre John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Tack för ditt mejl.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Jag skriver för att berätta att ...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Brugt når du har vigtige nyheder
Har ni några planer för ...?
Έχεις σχέδια για...;
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Jag är glad att kunna berätta att ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Jag är glad att höra att ...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... hälsar.
... στέλνει την αγάπη του.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Hälsa ... från mig.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Mejla mig så fort som möjligt.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Mejla mig gärna när ...
Γράψε μου όταν...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Mejla mig så fort du vet något mer.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Sköt om dig.
Να είσαι καλά.
Brugt når du skriver til familie og venner
Jag älskar dig.
Σε αγαπώ.
Brugt når du skriver til din partner
Hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Hjärtliga hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Hjärtligaste hälsningar,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Jag önskar dig allt gott,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Många kramar,
Με όλη την αγάπη μου,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Puss och kram,
Με πολλή αγάπη,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Kramisar,
Με αγάπη,
Uformel, brugt når man skriver til familie