ungarsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Hej John,
Kedves John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hej mamma/pappa,
Kedves Anya / Apa!
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Hej farbror/morbror Jerome,
Kedves Jerome bácsi!
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hallå John,
Szia John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hej John,
Szia John!
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
John!
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Min älskling,
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Raring,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Min käre John,
Drága John!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Tack för ditt mejl.
Köszönöm az e-mailedet.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Jó volt újra hallani felőled.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Jag skriver för att berätta att ...
Azért írok, hogy elmondjam...
Brugt når du har vigtige nyheder
Har ni några planer för ...?
Van már programod...?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Jag är glad att kunna berätta att ...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Jag är glad att höra att ...
Örömmel hallottam, hogy ...
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... hälsar.
... üdvözletét küldi.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Hälsa ... från mig.
Add át üdvözletemet ....
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Várom válaszodat.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Mejla mig så fort som möjligt.
Írj vissza hamar.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Mejla mig gärna när ...
Írj, ha ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Mejla mig så fort du vet något mer.
Írj, amint többet tudsz.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Sköt om dig.
Vigyázz magadra.
Brugt når du skriver til familie og venner
Jag älskar dig.
Szeretlek.
Brugt når du skriver til din partner
Hälsningar,
Legjobbakat!
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Hjärtliga hälsningar,
Kívánom a legjobbakat!
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Hjärtligaste hälsningar,
Üdvözlettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Jag önskar dig allt gott,
Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Många kramar,
Szeretettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Puss och kram,
Szeretettel,
Uformel, brugt når man skriver til familie
Kramisar,
Sok puszi, / Szeretettel,
Uformel, brugt når man skriver til familie