engelsk | Fraser - Personlig | E-Mail

E-Mail - Åbning

Milý Johne,
Dear John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Milá mamko / Milý taťko
Dear Mum / Dad,
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Milý strejdo Jerome,
Dear Uncle Jerome,
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Ahoj Johne,
Hello John,
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Čau Johne,
Hey John,
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Johne,
John,
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Můj milý / Má milá,
My Dear,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Můj/Má nejdražší,
My Dearest,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Nejdražší Johne,
Dearest John,
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Děkuji za tvůj e-mail.
Thank you for your E-mail.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
It was good to hear from you again.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
I am very sorry I haven't written for so long.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
It's such a long time since we had any contact.
Brugt når man skriver til en gammel ven du ikke har kontaktet i noget tid

E-Mail - Hoveddel

Píši, abych Ti řekl(a), že...
I am writing to tell you that…
Brugt når du har vigtige nyheder
Už máš nějaké plány na... ?
Have you made any plans for…?
Brugt når du vil invitere nogen til en begivenhed eller vil mødes med dem
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Brugt når du gerne vil takke nogen for at sende noget / invitere nogen / vedlægge information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Brugt når du oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
It was so kind of you to write / invite / send…
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
S potěšením (vám) oznamuji, že...
I am delighted to announce that…
Brugt når man meddeler gode nyheder til venner
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
I was delighted to hear that…
Brugt når man videresender en besked eller nyheder
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
I am sorry to inform you that…
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Je mi moc líto, že...
I was so sorry to hear that…
Brugt når du trøster en ven som har fået dårlige nyheder
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Brugt når du gerne vil have en ven skal se din nye hjemmeside
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Please add me on...messenger. My username is…
Brugt når du gerne vil have en ven til at tilføje dig til en instant message service, så I kan kommunikere noget oftere

E-Mail - Afslutning

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Brugt når du gerne vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... posílá pozdrav!
…sends his/her love.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til et brev
Pozdravuj ode mě... .
Say hello to…for me.
Brugt når man gerne vil anerkende nogen via den person du skriver til
Těším se na tvojí odpověď.
I look forward to hearing from you soon.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Napiš brzy.
Write back soon.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Napiš mi prosím, až...
Do write back when…
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Send me news, when you know anything more.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyheder
Opatruj se.
Take care.
Brugt når du skriver til familie og venner
Miluji tě.
I love you.
Brugt når du skriver til din partner
S přáním všeho nejlepšího,
Best wishes,
uformel, brugt mellem familie, venner eller kollegaer
Mějte se moc hezky,
With best wishes,
Uformel, brugt mellem familie eller venner
Nejsrdečnější pozdravy,
Kindest regards,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Jen to nejlepší,
All the best,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
S láskou,
All my love,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
S láskou,
Lots of love,
Uformel, brugt når man skriver til familie
S láskou,
Much love,
Uformel, brugt når man skriver til familie