italiensk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

كما أفهم ذلك
Da quello che ho capito...
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
في هذه اللحظة
Al momento
Brugt til at betyde lige nu
سأكون معك لاحقا
spe (aspetta)
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
أراك لاحقا
ciao ciao
Brugt til at sige farvel
صدق أو لا تصدق
Non ci crederai...
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
سأعود حالا
Torno subito
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Ognuno porta qualcosa da bere
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
أراك
Ciao
Brugt til at sige farvel
أراك لاحقا
A pre (A presto)
Brugt til at sige farvel
هل أنا أعرفك؟
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
نهاية الرسالة
Fine del messaggio
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
لمعلوماتك
Per tua informazione...
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
علي الذهاب
Devo scappare / Devo andare
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
في رأيي
Io penso che...
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
برأيي المتواضع
Credo che...
Brugt til at give en personlig mening
أنا مدين لك
Te lo devo
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
أمزح معك
Scherzavo!
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
لاحقا
Dopo
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
أضحك بصوت عال
ahahahah
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
أعتقد أنه عملك الخاص
Non raccontarlo in giro
Brugt når du gerne vil holde noget privat
ليس الآن
Adesso non posso
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
أطلب نقاشا
Ti devo parlare
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
أجب على الرسالة
Risp. (rispondi)
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
لأكون نزيها
A dir la verità...
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
شكرا مقدما
Grazie in anticipo
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
شكرا
Grazie
Brugt til at takke en
سأتحدث إليك لاحقا
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Brugt til at sige farvel
لأجلك
x te (per te)
Brugt til at sende noget til en bestemt person