tjekkisk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

كما أفهم ذلك
AIUI (jako jsem to pochopil)
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
في هذه اللحظة
ATM (právě teď)
Brugt til at betyde lige nu
سأكون معك لاحقا
BBL (budu za chvíli zpět)
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
أراك لاحقا
CU (see you - uvidíme se)
Brugt til at sige farvel
صدق أو لا تصدق
BION (věř nebo nevěř)
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
سأعود حالا
BRB (budu hned zpátky)
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
أحضر معك البيرة الخاصة بك
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
أراك
CU (uvidíme se)
Brugt til at sige farvel
أراك لاحقا
CUL (uvidíme se později)
Brugt til at sige farvel
هل أنا أعرفك؟
DIKU (znám tě?)
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
نهاية الرسالة
EOM (konec zprávy)
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
لمعلوماتك
FYI (pro tvoji informaci)
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
علي الذهاب
G2G (musím běžet)
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
في رأيي
IMO (podle mého názoru)
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
برأيي المتواضع
IMHO (podle mého skromného názoru)
Brugt til at give en personlig mening
أنا مدين لك
IOU (dlužím ti)
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
أمزح معك
J/K (jen žertuji)
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
لاحقا
L8R (později)
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
أضحك بصوت عال
LOL (směju se nahlas)
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
أعتقد أنه عملك الخاص
MYOB (hleď si svého)
Brugt når du gerne vil holde noget privat
ليس الآن
NRN (nemůže teď)
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
أطلب نقاشا
RFD (žádost o projednání)
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
أجب على الرسالة
TB (napiš zpátky)
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
لأكون نزيها
TBH (abych byl upřímný)
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
شكرا مقدما
TIA (předem díky)
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
شكرا
THX (díky)
Brugt til at takke en
سأتحدث إليك لاحقا
TTYL (popovídáme později)
Brugt til at sige farvel
لأجلك
4U (pro tebe)
Brugt til at sende noget til en bestemt person