rumænsk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Zoals ik het begrijp
din punctul meu de vedere
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
Leeftijd, geslacht, woonplaats
vârstă, sex, locaţie
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Op dit moment
acum
Brugt til at betyde lige nu
Ben zo terug
revin mai târziu
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
Tot ziens
rămas-bun
Brugt til at sige farvel
Geloof het of niet
crezi sau nu
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Ben zo terug
revin imediat
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
Breng je eigen bier
adu-ţi berea de acasă
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
Tot ziens
mai vorbim
Brugt til at sige farvel
Zie je later
vorbim mai încolo
Brugt til at sige farvel
Ken ik jou?
te cunosc?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Einde bericht
sfârşitul mesajului
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Ter informatie
pentru informaţia ta
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Ik moet gaan
trebuie să plec
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Naar mijn mening
după părerea mea
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Naar mijn bescheiden mening
după umila mea părere
Brugt til at give en personlig mening
Ik ben je iets schuldig
îţi sunt dator
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Grapje
glumeam doar
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Later
mai târziu
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
Ik lach hardop
râzând în hohote
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Bemoei je met je eigen zaken
vezi-ţi de treabă
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Nu even niet
nu acum
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Oproep tot discussie
cerere de discuţie
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Schrijf terug
scrie înapoi
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
Om eerlijk te zijn
ca să-ţi spun drept
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Bij voorbaat dank
mulţumesc în avans
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Bedankt
mersi
Brugt til at takke en
Spreek je later
vorbim mai târziu
Brugt til at sige farvel
Voor jou
pentru tine
Brugt til at sende noget til en bestemt person