russisk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Zoals ik het begrijp
т.е. (то есть, как это понял)
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
Leeftijd, geslacht, woonplaats
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Op dit moment
в н.в. (в настоящее время)
Brugt til at betyde lige nu
Ben zo terug
С.В. (сейчас вернусь)
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
Tot ziens
пк (пока)
Brugt til at sige farvel
Geloof het of niet
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Ben zo terug
щас в-сь (сейчас вернусь)
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
Breng je eigen bier
жду с пивом
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
Tot ziens
Пока
Brugt til at sige farvel
Zie je later
Ум-ся (увидимся)
Brugt til at sige farvel
Ken ik jou?
з-мы (мы знакомы?)
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Einde bericht
Конец смс (сообщения)
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Ter informatie
Лвр (лично в руки)
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Ik moet gaan
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Naar mijn mening
Пм-у (по-моему)
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Naar mijn bescheiden mening
я д-ю (я думаю)
Brugt til at give en personlig mening
Ik ben je iets schuldig
Я тд (я твой должник)
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Grapje
ш-ка (шутка)
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Later
пже(позже)
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
Ik lach hardop
:) (улыбка)
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Bemoei je met je eigen zaken
мнми (только между нами)
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Nu even niet
не щас (не сейчас)
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Oproep tot discussie
поговорим?
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Schrijf terug
от-ть (ответь)
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
Om eerlijk te zijn
ч-но (честно говоря)
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Bij voorbaat dank
З-е п-бо (заранее спасибо)
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Bedankt
п-бо (спасибо)
Brugt til at takke en
Spreek je later
до св-зи (до связи)
Brugt til at sige farvel
Voor jou
4U (for you - для тебя)
Brugt til at sende noget til en bestemt person