kinesisk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Da quello che ho capito...
就我理解
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
年龄、性别和地址?
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Al momento
现在
Brugt til at betyde lige nu
spe (aspetta)
一会儿回来
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
ciao ciao
再见
Brugt til at sige farvel
Non ci crederai...
信不信由你
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Torno subito
马上回来
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
Ognuno porta qualcosa da bere
请自带啤酒
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
Ciao
再见
Brugt til at sige farvel
A pre (A presto)
一会儿见
Brugt til at sige farvel
Ti conosco? / Ci conosciamo?
我们认识吗?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Fine del messaggio
信息结束
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Per tua informazione...
供您参考的信息
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Devo scappare / Devo andare
我必须离开
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Io penso che...
在我看来
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Credo che...
我的愚见
Brugt til at give en personlig mening
Te lo devo
我欠您一个人情
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Scherzavo!
只是开玩笑
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Dopo
一会儿
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
ahahahah
大笑
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Non raccontarlo in giro
不要多管闲事
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Adesso non posso
现在不行
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Ti devo parlare
要求讨论
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Risp. (rispondi)
请回复
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
A dir la verità...
说实话
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Grazie in anticipo
提前谢谢您
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Grazie
谢谢
Brugt til at takke en
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
一会聊
Brugt til at sige farvel
x te (per te)
给你的
Brugt til at sende noget til en bestemt person