Græsk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

私が思うところでは
όπως καταλαβαίνω...
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
年齢、性別、出身地は?
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
今のところ
Εδώ και τώρα
Brugt til at betyde lige nu
また戻ってきます
πίσω αργότερα
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
じゃあね
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
驚くべきことに
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
また後で戻ってきます
πίσω σύντομα
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
アルコール持参
Φέρε ποτό
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
じゃあね
Αντίο
Brugt til at sige farvel
また後でね
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
前どこかで会いましたか?
Σε ξέρω;
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
以上
Τέλος μηνύματος
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
ちなみに
Προς πληροφορία σου
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
もう行かなきゃ
πρέπει να φύγω
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
私の意見では
Κατά τη γνώμη μου
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
私の意見では
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Brugt til at give en personlig mening
ありがとう/恩に着るよ
Είμαι ευγνώμων
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
冗談だよ
αστειευόμουν
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
後でね
τα λέμε μετά
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
(笑)
XAXAXAXAXA
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
放っておいて
Κοίτα την δουλειά σου
Brugt når du gerne vil holde noget privat
今じゃなくて今度ね
Όχι τώρα
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
ディスカッションしよう
Θα συζητηθεί
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
返事ください
Περιμένω απάντηση
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
実をいうと
Για να είμαι ειλικρινής
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
よろしくお願いします
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
ありがとう
Ευχαριστώ
Brugt til at takke en
また後でね
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
あなたへ
Για σένα
Brugt til at sende noget til en bestemt person