kinesisk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

AIUI (jak rozumiem)
就我理解
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
年龄、性别和地址?
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
ATM (w tym momencie)
现在
Brugt til at betyde lige nu
BBL (będę później)
一会儿回来
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
BCNU (do zobaczenia)
再见
Brugt til at sige farvel
BION (choć trudno w to uwierzyć)
信不信由你
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
z/w (zaraz wracam)
马上回来
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
BYOB (przynieś swoje piwo)
请自带啤酒
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
CU (do zobaczenia)
再见
Brugt til at sige farvel
CUL (do zobaczenia później)
一会儿见
Brugt til at sige farvel
DIKU (Czy my się znamy?)
我们认识吗?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
EOM (koniec)
信息结束
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
FYI (dla twojej wiadomości)
供您参考的信息
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
G2G (muszę iść)
我必须离开
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
IMO (moim zdaniem)
在我看来
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
MSZ (moim skromnym zdaniem)
我的愚见
Brugt til at give en personlig mening
IOU (jestem Ci winien przysługę)
我欠您一个人情
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
J/K (tylko żartowałem)
只是开玩笑
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
L8R (później)
一会儿
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
LOL (śmiać się głośno)
大笑
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
MYOB (nie twój interes)
不要多管闲事
Brugt når du gerne vil holde noget privat
NRN (nie teraz)
现在不行
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
RFD (zaproszenie do rozmowy)
要求讨论
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
TB (odpisz)
请回复
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
TBH (szczerze mówiąc)
说实话
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
TIA (z góry dziękuję)
提前谢谢您
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
THX (dzięki)
谢谢
Brugt til at takke en
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
一会聊
Brugt til at sige farvel
4U
给你的
Brugt til at sende noget til en bestemt person