japansk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
私が思うところでは
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
年齢、性別、出身地は?
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
AGR (agora)
今のところ
Brugt til at betyde lige nu
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
また戻ってきます
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
XAU (tchau)
じゃあね
Brugt til at sige farvel
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
驚くべきことに
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
BRB (be right back)
Português: Volto já
また後で戻ってきます
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
アルコール持参
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
じゃあね
Brugt til at sige farvel
T+ (até mais)
また後でね
Brugt til at sige farvel
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
前どこかで会いましたか?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
以上
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
ちなみに
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
もう行かなきゃ
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
私の意見では
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
私の意見では
Brugt til at give en personlig mening
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
ありがとう/恩に着るよ
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
冗談だよ
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
dp (depois)
後でね
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
(笑)
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
放っておいて
Brugt når du gerne vil holde noget privat
agr naum (agora não)
今じゃなくて今度ね
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
ディスカッションしよう
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
TB (text back)
Português: escreva de volta
返事ください
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
実をいうと
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
よろしくお願いします
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
THX (thanks)
vlw(valeu)
ありがとう
Brugt til at takke en
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
また後でね
Brugt til at sige farvel
p vc (para você)
あなたへ
Brugt til at sende noget til en bestemt person