portugisisk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
อายุ เพศ สถานที่?
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
ในตอนนี้
AGR (agora)
Brugt til at betyde lige nu
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
แล้วเจอกันใหม่
XAU (tchau)
Brugt til at sige farvel
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BRB (be right back)
Português: Volto já
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
กรุณานำเบียร์มาเอง
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
แล้วเจอกันใหม่
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Brugt til at sige farvel
ไว้เจอกันใหม่
T+ (até mais)
Brugt til at sige farvel
ฉันรู้จักคุณหรอ
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
จบข้อความ
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
สำหรับข้อมูลของคุณ
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
ต้องไปแล้วนะ
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
ในความคิดของฉัน
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
ในความคิดเห็นของฉัน
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Brugt til at give en personlig mening
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
ล้อเล่น
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
ไว้เจอกันใหม่
dp (depois)
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
555
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Brugt når du gerne vil holde noget privat
ไม่ใช่ตอนนี้
agr naum (agora não)
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
สนใจอยากอภิปราย
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
ไว้ส่งกลับไป
TB (text back)
Português: escreva de volta
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
ในความเป็นจริงแล้ว
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
ขอบคุณล่วงหน้า
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
ขอบคุณ
THX (thanks)
vlw(valeu)
Brugt til at takke en
ไว้คุยกันใหม่
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Brugt til at sige farvel
สำหรับคุณ
p vc (para você)
Brugt til at sende noget til en bestemt person