rumænsk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

AIUI (jako jsem to pochopil)
din punctul meu de vedere
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
vârstă, sex, locaţie
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
ATM (právě teď)
acum
Brugt til at betyde lige nu
BBL (budu za chvíli zpět)
revin mai târziu
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
CU (see you - uvidíme se)
rămas-bun
Brugt til at sige farvel
BION (věř nebo nevěř)
crezi sau nu
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
BRB (budu hned zpátky)
revin imediat
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
adu-ţi berea de acasă
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
CU (uvidíme se)
mai vorbim
Brugt til at sige farvel
CUL (uvidíme se později)
vorbim mai încolo
Brugt til at sige farvel
DIKU (znám tě?)
te cunosc?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
EOM (konec zprávy)
sfârşitul mesajului
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
FYI (pro tvoji informaci)
pentru informaţia ta
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
G2G (musím běžet)
trebuie să plec
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
IMO (podle mého názoru)
după părerea mea
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
IMHO (podle mého skromného názoru)
după umila mea părere
Brugt til at give en personlig mening
IOU (dlužím ti)
îţi sunt dator
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
J/K (jen žertuji)
glumeam doar
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
L8R (později)
mai târziu
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
LOL (směju se nahlas)
râzând în hohote
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
MYOB (hleď si svého)
vezi-ţi de treabă
Brugt når du gerne vil holde noget privat
NRN (nemůže teď)
nu acum
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
RFD (žádost o projednání)
cerere de discuţie
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
TB (napiš zpátky)
scrie înapoi
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
TBH (abych byl upřímný)
ca să-ţi spun drept
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
TIA (předem díky)
mulţumesc în avans
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
THX (díky)
mersi
Brugt til at takke en
TTYL (popovídáme později)
vorbim mai târziu
Brugt til at sige farvel
4U (pro tebe)
pentru tine
Brugt til at sende noget til en bestemt person