rumænsk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Anladığım kadarıyla
din punctul meu de vedere
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
vârstă, sex, locaţie
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Tam şu an
acum
Brugt til at betyde lige nu
TBO (tekrar burada olacağım)
revin mai târziu
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
GÜ (görüşmek üzere)
rămas-bun
Brugt til at sige farvel
İster inan ister inanma
crezi sau nu
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Terkrar burada olacağım
revin imediat
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
adu-ţi berea de acasă
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
GG (Güle güle)
mai vorbim
Brugt til at sige farvel
SG (Sonra görüşürüz)
vorbim mai încolo
Brugt til at sige farvel
Sizi tanıyor muyum?
te cunosc?
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Mesajın sonu
sfârşitul mesajului
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Bilginize / bilgine
pentru informaţia ta
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Gitmem gerekiyor/lazım
trebuie să plec
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Bence
după părerea mea
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Benim fikrime göre
după umila mea părere
Brugt til at give en personlig mening
Size borçluyum
îţi sunt dator
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Sadece şakaydı
glumeam doar
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Daha sonra
mai târziu
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
Sesli güldüm
râzând în hohote
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Kendi işine bak
vezi-ţi de treabă
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Şu an değil
nu acum
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Bir konuda konuşma ricası
cerere de discuţie
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Cevap ver
scrie înapoi
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
ca să-ţi spun drept
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Şimdiden teşekkürler
mulţumesc în avans
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Teşekkürler
mersi
Brugt til at takke en
Sonra konuşmak üzere
vorbim mai târziu
Brugt til at sige farvel
Sana özel / senin için
pentru tine
Brugt til at sende noget til en bestemt person