Thai | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Anladığım kadarıyla
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
อายุ เพศ สถานที่?
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Tam şu an
ในตอนนี้
Brugt til at betyde lige nu
TBO (tekrar burada olacağım)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
GÜ (görüşmek üzere)
แล้วเจอกันใหม่
Brugt til at sige farvel
İster inan ister inanma
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Terkrar burada olacağım
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
กรุณานำเบียร์มาเอง
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
GG (Güle güle)
แล้วเจอกันใหม่
Brugt til at sige farvel
SG (Sonra görüşürüz)
ไว้เจอกันใหม่
Brugt til at sige farvel
Sizi tanıyor muyum?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Mesajın sonu
จบข้อความ
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Bilginize / bilgine
สำหรับข้อมูลของคุณ
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Gitmem gerekiyor/lazım
ต้องไปแล้วนะ
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Bence
ในความคิดของฉัน
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Benim fikrime göre
ในความคิดเห็นของฉัน
Brugt til at give en personlig mening
Size borçluyum
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Sadece şakaydı
ล้อเล่น
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Daha sonra
ไว้เจอกันใหม่
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
Sesli güldüm
555
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Kendi işine bak
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Şu an değil
ไม่ใช่ตอนนี้
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Bir konuda konuşma ricası
สนใจอยากอภิปราย
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Cevap ver
ไว้ส่งกลับไป
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
ในความเป็นจริงแล้ว
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Şimdiden teşekkürler
ขอบคุณล่วงหน้า
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Teşekkürler
ขอบคุณ
Brugt til at takke en
Sonra konuşmak üzere
ไว้คุยกันใหม่
Brugt til at sige farvel
Sana özel / senin için
สำหรับคุณ
Brugt til at sende noget til en bestemt person