Græsk | Fraser - Personlig | SMS og Web

SMS og Web - Korte Koder

Theo như tôi hiểu
όπως καταλαβαίνω...
Brugt efter at have forklaret noget ud fra dit synspunkt
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Brugt ved instant messaging for at finde ud af en persons alder, køn og sted
Ngay lúc này
Εδώ και τώρα
Brugt til at betyde lige nu
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
πίσω αργότερα
Brugt når du er nødt til at forlade en Instant message samtale i et stykke tid
Gặp lại sau nhé!
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
Bạn không tin nổi đâu
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Brugt efter at have fortalt noget der var overraskende
Tôi sẽ quay lại ngay
πίσω σύντομα
Brugt når du er nødt til at forlade en instant message samtale i noget tid
Tự mang đồ uống
Φέρε ποτό
Brugt på festinvitationer for at fortælle folk at de selv skal medbringe alkohol
Chào bạn
Αντίο
Brugt til at sige farvel
Hẹn gặp lại sau nhé
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
Chúng ta có quen nhau không?
Σε ξέρω;
Brugt når du ikke genkender den person der har skrevet til dig
Kết thúc tin nhắn
Τέλος μηνύματος
Brugt som en automatisk besked når en samtale eller en SMS besked slutter
Nói cho bạn biết
Προς πληροφορία σου
Brugt til at fortælle en noget som er bestemt for dem eller til at indskyde på en forudindtaget ide en har
Tôi phải đi đây
πρέπει να φύγω
Brugt når noget dukker op og du er nødt til at forlade computeren
Theo tôi
Κατά τη γνώμη μου
Brugt når man kommer med sin egen personlige mening
Theo như ý kiến của tôi
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Brugt til at give en personlig mening
Tôi chịu ơn bạn
Είμαι ευγνώμων
Brugt når en gør noget for dig og du gerne vil fortælle dem at du skylder dem en tjeneste
Đùa thôi
αστειευόμουν
Brugt efter at have lavet en joke, som er tvetydig uanset om den er seriøs eller ej
Nói chuyện sau nhé
τα λέμε μετά
Brugt når man siger farvel eller når du ikke er ledig til at gære noget i øjeblikket men vil gøre det senere
Cười thành tiếng
XAXAXAXAXA
Brugt som en reaktion når du synes noget er sjovt
Để tâm vào việc của bạn đi
Κοίτα την δουλειά σου
Brugt når du gerne vil holde noget privat
Không phải lúc này
Όχι τώρα
Brugt når du ikke er ledig til at gøre noget med det samme
Cần thảo luận
Θα συζητηθεί
Brugt når du gerne vil snakke med en om noget
Nhắn lại nhé
Περιμένω απάντηση
Brugt til slut i en SMS når du gerne vil have et svar tilbage
Nói thật là
Για να είμαι ειλικρινής
Brugt til at forklare eller klargøre din personlige mening om et emne
Cảm ơn trước nhé
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
brugt til at takke en før de har hjulpet dig
Cảm ơn
Ευχαριστώ
Brugt til at takke en
Nói chuyện sau nhé
Τα λέμε
Brugt til at sige farvel
Gửi bạn
Για σένα
Brugt til at sende noget til en bestemt person