fransk | Fraser - Rejse | Flirte

Flirte - Samtale

一緒にいてもいいですか?
Je peux me joindre à vous ?
At spørge efter om du må sætte dig ved nogens bord eller stå ved siden af ham/hende i baren
何を飲みますか?
Je peux vous offrir un verre ?
At spørge efter om du må give personen en drink
よくここに来ますか?
Vous venez ici souvent ?
Småsnak
お仕事は何をしていますか?
Vous faites quoi dans la vie ?
Småsnak
ダンスしませんか?
Vous voulez danser ?
At spørge en efter om han/hun vil danse
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
On sort prendre l'air ?
At spørge en person efter om hun vil med dig udenfor
他のパーティーに行きたいですか?
On va se distraire ailleurs ?
At spørge en person efter om han/hun vil med dig et andet sted hen
ここから出よう!
Sortons de là !
At spørge en person om at forlade stedet sammen med dig og gå et andet sted hen
あなたの家か私の家?
Chez toi ou chez moi ?
At spørge en person efter hvor I vil sove sammen henne
私の家で映画を見ませんか?
Tu veux venir voir un film chez moi ?
At invitere en person med hjem og se en film hos dig
今夜の予定はありますか?
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Indirekte måde at spørge efter en date på
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
At spørge efter en date
コーヒーを飲みにいきませか?
Tu veux aller prendre un café ?
At spørge efter at bruge noget tid sammen og lære hinanden bedre at kende
家まで送ってもいいですか?
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
At vise interesse i at fortsætte aftenen
また会いませんか?
Tu veux qu'on se revoit ?
At spørge efter en mere date
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Høflig måde at slutte aftenen af på
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Tu veux rentrer prendre un café ?
At invitere en person med ind

Flirte - Komplimentere

あなたはとても美しい!
Tu me plaît beaucoup.
At komplimentere en persons udseende
あなたはおもしろい!
T'es tellement drôle !
At komplimentere en persons humor
あなたの瞳はとてもきれいです!
Tu as de très beaux yeux !
At komplimentere en persons øjne
あなたはとても優れたダンサーだ!
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
At komplimentere en persons danseevner
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Cette chemise/robe te va très bien !
At komplimentere en persons tøjstil
あなたのことをずっと考えていたよ!
J'ai pensé à toi toute la journée !
At vise at du rigtig godt kan lide personen
あなたとお話ができうれしかったです!
C'était sympa de discuter avec toi !
At komplimentere en efter endt samtale

Flirte - At Sige Nej

あまり興味がありません
Je ne suis pas intéressé(e).
Høflig måde at afslå en på
放っておいて
Laisse-moi tranquille.
Ligefrem måde at afslå en på
消えうせろ!
Va te faire voir !
Uhøflig måde at afslå en på
触らないで!
Ne me touche pas !
At sige nej når en anden person rører ved dig
私から手を離して!
Enlève tes mains de là !
At sige nej når den anden person rører ved dig med sine hænder