polsk | Fraser - Rejse | Flirte

Flirte - Samtale

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Czy mogę się do ciebie/do was dosiąść/przyłączyć?
At spørge efter om du må sætte dig ved nogens bord eller stå ved siden af ham/hende i baren
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Czy mogę ci kupić drinka?
At spørge efter om du må give personen en drink
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Często tu przychodzisz?
Småsnak
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Czym się zajmujesz na co dzień?
Småsnak
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Zatańczysz?
At spørge en efter om han/hun vil danse
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Chcesz się przewietrzyć?
At spørge en person efter om hun vil med dig udenfor
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Chcesz iść na inną imprezę?
At spørge en person efter om han/hun vil med dig et andet sted hen
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Wynośmy się stąd!
At spørge en person om at forlade stedet sammen med dig og gå et andet sted hen
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Idziemy do mnie czy do ciebie?
At spørge en person efter hvor I vil sove sammen henne
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Może obejrzymy u mnie film?
At invitere en person med hjem og se en film hos dig
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Masz plany na dzisiejszy wieczór?
Indirekte måde at spørge efter en date på
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Mogę zaprosić cię kiedyś na lunch/kolację?
At spørge efter en date
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Może pójdziemy razem na kawę?
At spørge efter at bruge noget tid sammen og lære hinanden bedre at kende
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Mogę cię odprowadzić/odwieźć do domu?
At vise interesse i at fortsætte aftenen
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Spotkamy się jeszcze?
At spørge efter en mere date
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Dziękuję za przemiły wieczór! Dobranoc!
Høflig måde at slutte aftenen af på
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Może wejdziesz jeszcze na kawę?
At invitere en person med ind

Flirte - Komplimentere

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Jesteś przepiękna! / Jesteś bardzo przystojny!
At komplimentere en persons udseende
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Jesteś bardzo zabawna (f) /zabawny (m)!
At komplimentere en persons humor
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Masz piękne oczy!
At komplimentere en persons øjne
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Świetnie tańczysz!
At komplimentere en persons danseevner
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Świetnie wyglądasz w tej sukience/koszuli!
At komplimentere en persons tøjstil
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Myślałem/Myślałam o Tobie cały dzień!
At vise at du rigtig godt kan lide personen
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Naprawdę świetnie mi się z tobą rozmawiało!
At komplimentere en efter endt samtale

Flirte - At Sige Nej

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Nie jestem zainteresowany/zainteresowana.
Høflig måde at afslå en på
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Zostaw mnie w spokoju.
Ligefrem måde at afslå en på
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Spadaj!
Uhøflig måde at afslå en på
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Nie dotykaj mnie!
At sige nej når en anden person rører ved dig
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Łapy przy sobie!
At sige nej når den anden person rører ved dig med sine hænder