tjekkisk | Fraser - Rejse | Almen

Almen - Essentielle

助けていただけますか?
Můžete mi pomoci, prosím?
At spørge efter hjælp
英語を話せますか?
Mluvíte anglicky?
At spørge efter om en person snakker engelsk
_を話せますか?
Mluvíte _[language]_?
At spørge efter om en person snakker et bestemt sprog
_を私は話せません
Nemluvím_[language]_.
At tydeliggøre at du ikke snakke et bestemt sprog
分かりません
Nerozumím.
At forklare at du ikke forstår noget

Almen - Samtale

こんにちは
Dobrý den!
Almindelig hilsen
やぁ!
Ahoj!
Uformel hilsen
おはようございます!
Dobré ráno!
Hilsen brugt om morgenen
こんばんは!
Dobrý večer!
Hilsen brugt om aftenen
おやすみなさい!
Dobrou noc!
Hilsen brugt når man tager afsted om aftenen/natten eller før man går i seng
お元気ですか?
Jak se máš?
Venlig småsnak om hvordan den anden person har det
元気です
Dobře, díky.
Venligt svar til 'Hvordan har du det?'
お名前はなんですか?
Jak se jmenuješ?
At spørge efter den anden persons navn
私の名前は_です
Jmenuji se ___.
At fortælle en dit navn
どこから来ましたか?
Odkud jsi?
At spørge efter nogens oprindelse
_から来ました
Jsem z ___.
At svare på din oprindelse
おいくつですか?
Kolik to je let?
At spørge efter nogens alder
_歳です
Je mi __ (let).
At svare på din alder
はい
Ano
Positivt svar
いいえ
Ne
Negativt svar
お願いします
Prosím
Et fyldeord som tilføjer et positivt præg
はい、どうぞ!
tady prosím!
Brugt når man giver noget til en
ありがとうございます
Děkuji.
At takke nogen
どうもありがとうございます
Moc děkuji.
At takke nogen meget med varme
どういたしまして
Není zač.
At svare venligt på et "tak"
ごめんなさい
Omlouvám se.
At undskylde for noget
すみません
Promiňte.
At få ens opmærksomhed
大丈夫です
To je v pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
問題ないです
V pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
気をつけて!
Pozor!
At gøre en opmærksom på fare
お腹がすきました
Mám hlad.
Brugt når du er sulten
喉が渇きました
Mám žízeň.
Brugt når du er tørstig
疲れました
Jsem unavený(á).
Brugt når du er træt
風邪を引きました
Je mi špatně.
Brugt når du er syg
分かりません
Nevím.
Du kender ikke svaret på et spørgsmål
あなたに会えてよかったです
Těšilo mě.
Venlig fravel frase efter det første møde
さようなら!
Na shledanou!
At sige farvel

Almen - Klager

クレームを言いたいと思います
Chtěl bych podat stížnost.
En venlig måde at starte din klage på
責任者はどなたですか?
Kdo to tu má na starost?
At finde ud af hvem der er ansvarlig
これは非常に受け入れ難いことだ!
To je naprosto nepřijatelné!
At vise din utilfredshed meget stærkt
お金を返してくれ!
Chci zpátky moje peníze!
At spørge efter en tilbagebetalelse
1時間以上私たちは待っています
Čekáme tady už hodinu.
At klage over meget lange ventetider

Almen - At bande

この食べ物はとてもまずい!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sit mad på
この飲み物は小便の味がする!
To pití chutná jako chcanky!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sin drink på
この場所は糞だ!
Toto místo je díra!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med et sted på
この車は倒壊寸前だ!
To auto je vrak!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med en bil på
このサービスは最低だ!
Ta služba je na hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med servicen på
これは完全なぼったくりだ!
To je naprostá zlodějna!
At klage uforskammet over en høj pris
これはでたらめだ!
To je krávovina!
Uforskammet måde at vise tvivl over noget en sagde
お前は馬鹿な奴だ!
Jste pěkný debil!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes intelligens
お前は何も知らない!
Ty víš hovno!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes viden
うせろ!
Odprejskni!
At fortælle en person på en uforskammet måde at han/hun skal gå med det samme
外でケリつけようぜ!
Pojďme to vyřešit ven!
At spørge en person om at slås udenfor et sted