tyrkisk | Fraser - Rejse | Almen

Almen - Essentielle

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
At spørge efter hjælp
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
İngilizce konuşuyor musunuz?
At spørge efter om en person snakker engelsk
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
At spørge efter om en person snakker et bestemt sprog
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
_[dil]_ konuşmuyorum.
At tydeliggøre at du ikke snakke et bestemt sprog
Nie rozumiem.
Anlamıyorum
At forklare at du ikke forstår noget

Almen - Samtale

Dzień dobry!
Merhaba!
Almindelig hilsen
Cześć!
Selam!
Uformel hilsen
Dzień dobry!
Günaydın!
Hilsen brugt om morgenen
Dobry wieczór!
İyi Akşamlar!
Hilsen brugt om aftenen
Dobranoc!
İyi Geceler!
Hilsen brugt når man tager afsted om aftenen/natten eller før man går i seng
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Nasılsın?
Venlig småsnak om hvordan den anden person har det
Dobrze, dziękuję.
İyiyim, teşekkür ederim.
Venligt svar til 'Hvordan har du det?'
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Adın ne?
At spørge efter den anden persons navn
Nazywam się ___.
Benim adım _.
At fortælle en dit navn
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Nerelisin?
At spørge efter nogens oprindelse
Pochodzę z ___.
Ben _lıyım.
At svare på din oprindelse
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Kaç yaşındasın?
At spørge efter nogens alder
Mam ___ lat(a).
Ben _ yaşındayım.
At svare på din alder
Tak
Evet
Positivt svar
Nie
Hayır
Negativt svar
Proszę
Lütfen
Et fyldeord som tilføjer et positivt præg
Proszę bardzo!
Buradan gidin!
Brugt når man giver noget til en
Dziękuję.
Teşekkür ederim.
At takke nogen
Dziękuję bardzo.
Çok teşekkür ederim.
At takke nogen meget med varme
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Rica ederim.
At svare venligt på et "tak"
Przepraszam.
Üzgünüm.
At undskylde for noget
Przepraszam.
Afedersiniz.
At få ens opmærksomhed
Nic się nie stało.
Herşey yolunda.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Nie ma sprawy.
Sorun değil.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Uwaga!
Dikkat et!
At gøre en opmærksom på fare
Jestem głodny/-a.
Acıktım.
Brugt når du er sulten
Chce mi się pić.
Susadım.
Brugt når du er tørstig
Jestem zmęczony/-a.
Yorgunum.
Brugt når du er træt
Źle się czuję.
Hastayım.
Brugt når du er syg
Nie wiem.
Bilmiyorum.
Du kender ikke svaret på et spørgsmål
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Seninle tanışmak güzeldi.
Venlig fravel frase efter det første møde
Do widzenia!
Güle güle!
At sige farvel

Almen - Klager

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
En venlig måde at starte din klage på
Kto tu rządzi?
Burada sorumlu kim?
At finde ud af hvem der er ansvarlig
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
At vise din utilfredshed meget stærkt
Żądam zwrotu pieniędzy!
Paramı geri istiyorum!
At spørge efter en tilbagebetalelse
Czekamy ponad godzinę.
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
At klage over meget lange ventetider

Almen - At bande

To jedzenie smakuje jak gówno!
Bu yemek bok gibi!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sit mad på
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Bu içecek çiş gibi!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sin drink på
To miejsce to obrzydliwa nora!
Bu yer bok çukuru!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med et sted på
Ten samochód to wrak!
Bu araba döküntü!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med en bil på
Obsługa jest do dupy!
Hizmet berbat!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med servicen på
To jest totalne zdzierstwo!
Bu tamamen bir soygun!
At klage uforskammet over en høj pris
Gówno prawda!
Bu saçma!
Uforskammet måde at vise tvivl over noget en sagde
Kretyn/Kretynka!
Sen aptal bir moronsun!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes intelligens
Gówno wiesz!
Bir bok bilmiyorsun!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes viden
Odwal się!
Siktir git!
At fortælle en person på en uforskammet måde at han/hun skal gå med det samme
Załatwmy to na zewnątrz!
Hadi bunu dışarda halledelim!
At spørge en person om at slås udenfor et sted