portugisisk | Fraser - Rejse | Almen

Almen - Essentielle

Můžete mi pomoci, prosím?
Você pode me ajudar, por favor?
At spørge efter hjælp
Mluvíte anglicky?
Você fala inglês?
At spørge efter om en person snakker engelsk
Mluvíte _[language]_?
Você fala _[idioma]_?
At spørge efter om en person snakker et bestemt sprog
Nemluvím_[language]_.
Eu não falo_[idioma]_.
At tydeliggøre at du ikke snakke et bestemt sprog
Nerozumím.
Eu não compreendo.
At forklare at du ikke forstår noget

Almen - Samtale

Dobrý den!
Olá!
Almindelig hilsen
Ahoj!
Oi!
Uformel hilsen
Dobré ráno!
Bom dia!
Hilsen brugt om morgenen
Dobrý večer!
Boa tarde/Boa noite!
Hilsen brugt om aftenen
Dobrou noc!
Boa noite!
Hilsen brugt når man tager afsted om aftenen/natten eller før man går i seng
Jak se máš?
Como você está?
Venlig småsnak om hvordan den anden person har det
Dobře, díky.
Bem, obrigada/obrigado.
Venligt svar til 'Hvordan har du det?'
Jak se jmenuješ?
Como você se chama?
At spørge efter den anden persons navn
Jmenuji se ___.
Meu nome é ___.
At fortælle en dit navn
Odkud jsi?
De onde você é?
At spørge efter nogens oprindelse
Jsem z ___.
Eu sou do ___.
At svare på din oprindelse
Kolik to je let?
Quantos anos você tem?
At spørge efter nogens alder
Je mi __ (let).
Eu tenho___anos.
At svare på din alder
Ano
Sim
Positivt svar
Ne
Não
Negativt svar
Prosím
Por favor
Et fyldeord som tilføjer et positivt præg
tady prosím!
Aqui está!
Brugt når man giver noget til en
Děkuji.
Obrigada/obrigado.
At takke nogen
Moc děkuji.
Muito obrigada/obrigado.
At takke nogen meget med varme
Není zač.
De nada.
At svare venligt på et "tak"
Omlouvám se.
Desculpa.
At undskylde for noget
Promiňte.
Com licença.
At få ens opmærksomhed
To je v pořádku.
Tudo bem.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
V pořádku.
Sem problemas.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Pozor!
Cuidado!
At gøre en opmærksom på fare
Mám hlad.
Estou com fome.
Brugt når du er sulten
Mám žízeň.
Estou com sede.
Brugt når du er tørstig
Jsem unavený(á).
Estou cansado.
Brugt når du er træt
Je mi špatně.
Estou doente.
Brugt når du er syg
Nevím.
Eu não sei.
Du kender ikke svaret på et spørgsmål
Těšilo mě.
Prazer em conhecê-lo/la.
Venlig fravel frase efter det første møde
Na shledanou!
Tchau!
At sige farvel

Almen - Klager

Chtěl bych podat stížnost.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
En venlig måde at starte din klage på
Kdo to tu má na starost?
Quem é o responsável aqui?
At finde ud af hvem der er ansvarlig
To je naprosto nepřijatelné!
Isso é totalmente inaceitável!
At vise din utilfredshed meget stærkt
Chci zpátky moje peníze!
Eu quero meu dinheiro de volta!
At spørge efter en tilbagebetalelse
Čekáme tady už hodinu.
Estamos esperando há mais de uma hora.
At klage over meget lange ventetider

Almen - At bande

Toto jídlo chutná jako hovno!
Esta comida está horrível!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sit mad på
To pití chutná jako chcanky!
Esta bebida esta horrível!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sin drink på
Toto místo je díra!
Esse lugar é uma pocilga!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med et sted på
To auto je vrak!
Isso é uma lata velha!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med en bil på
Ta služba je na hovno!
Esse serviço é uma porcaria!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med servicen på
To je naprostá zlodějna!
Isso é um roubo!
At klage uforskammet over en høj pris
To je krávovina!
Isso é mentira!
Uforskammet måde at vise tvivl over noget en sagde
Jste pěkný debil!
Você é um idiota!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes intelligens
Ty víš hovno!
Você não sabe porcaria alguma!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes viden
Odprejskni!
Cai fora!
At fortælle en person på en uforskammet måde at han/hun skal gå med det samme
Pojďme to vyřešit ven!
Vamos resolver isso lá fora!
At spørge en person om at slås udenfor et sted