tjekkisk | Fraser - Rejse | Almen

Almen - Essentielle

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Můžete mi pomoci, prosím?
At spørge efter hjælp
İngilizce konuşuyor musunuz?
Mluvíte anglicky?
At spørge efter om en person snakker engelsk
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Mluvíte _[language]_?
At spørge efter om en person snakker et bestemt sprog
_[dil]_ konuşmuyorum.
Nemluvím_[language]_.
At tydeliggøre at du ikke snakke et bestemt sprog
Anlamıyorum
Nerozumím.
At forklare at du ikke forstår noget

Almen - Samtale

Merhaba!
Dobrý den!
Almindelig hilsen
Selam!
Ahoj!
Uformel hilsen
Günaydın!
Dobré ráno!
Hilsen brugt om morgenen
İyi Akşamlar!
Dobrý večer!
Hilsen brugt om aftenen
İyi Geceler!
Dobrou noc!
Hilsen brugt når man tager afsted om aftenen/natten eller før man går i seng
Nasılsın?
Jak se máš?
Venlig småsnak om hvordan den anden person har det
İyiyim, teşekkür ederim.
Dobře, díky.
Venligt svar til 'Hvordan har du det?'
Adın ne?
Jak se jmenuješ?
At spørge efter den anden persons navn
Benim adım _.
Jmenuji se ___.
At fortælle en dit navn
Nerelisin?
Odkud jsi?
At spørge efter nogens oprindelse
Ben _lıyım.
Jsem z ___.
At svare på din oprindelse
Kaç yaşındasın?
Kolik to je let?
At spørge efter nogens alder
Ben _ yaşındayım.
Je mi __ (let).
At svare på din alder
Evet
Ano
Positivt svar
Hayır
Ne
Negativt svar
Lütfen
Prosím
Et fyldeord som tilføjer et positivt præg
Buradan gidin!
tady prosím!
Brugt når man giver noget til en
Teşekkür ederim.
Děkuji.
At takke nogen
Çok teşekkür ederim.
Moc děkuji.
At takke nogen meget med varme
Rica ederim.
Není zač.
At svare venligt på et "tak"
Üzgünüm.
Omlouvám se.
At undskylde for noget
Afedersiniz.
Promiňte.
At få ens opmærksomhed
Herşey yolunda.
To je v pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Sorun değil.
V pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Dikkat et!
Pozor!
At gøre en opmærksom på fare
Acıktım.
Mám hlad.
Brugt når du er sulten
Susadım.
Mám žízeň.
Brugt når du er tørstig
Yorgunum.
Jsem unavený(á).
Brugt når du er træt
Hastayım.
Je mi špatně.
Brugt når du er syg
Bilmiyorum.
Nevím.
Du kender ikke svaret på et spørgsmål
Seninle tanışmak güzeldi.
Těšilo mě.
Venlig fravel frase efter det første møde
Güle güle!
Na shledanou!
At sige farvel

Almen - Klager

Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Chtěl bych podat stížnost.
En venlig måde at starte din klage på
Burada sorumlu kim?
Kdo to tu má na starost?
At finde ud af hvem der er ansvarlig
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
To je naprosto nepřijatelné!
At vise din utilfredshed meget stærkt
Paramı geri istiyorum!
Chci zpátky moje peníze!
At spørge efter en tilbagebetalelse
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Čekáme tady už hodinu.
At klage over meget lange ventetider

Almen - At bande

Bu yemek bok gibi!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sit mad på
Bu içecek çiş gibi!
To pití chutná jako chcanky!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sin drink på
Bu yer bok çukuru!
Toto místo je díra!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med et sted på
Bu araba döküntü!
To auto je vrak!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med en bil på
Hizmet berbat!
Ta služba je na hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med servicen på
Bu tamamen bir soygun!
To je naprostá zlodějna!
At klage uforskammet over en høj pris
Bu saçma!
To je krávovina!
Uforskammet måde at vise tvivl over noget en sagde
Sen aptal bir moronsun!
Jste pěkný debil!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes intelligens
Bir bok bilmiyorsun!
Ty víš hovno!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes viden
Siktir git!
Odprejskni!
At fortælle en person på en uforskammet måde at han/hun skal gå med det samme
Hadi bunu dışarda halledelim!
Pojďme to vyřešit ven!
At spørge en person om at slås udenfor et sted