tjekkisk | Fraser - Rejse | Almen

Almen - Essentielle

Tudna segíteni?
Můžete mi pomoci, prosím?
At spørge efter hjælp
Beszélsz angolul?
Mluvíte anglicky?
At spørge efter om en person snakker engelsk
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Mluvíte _[language]_?
At spørge efter om en person snakker et bestemt sprog
Nem beszélek_[nyelven]_.
Nemluvím_[language]_.
At tydeliggøre at du ikke snakke et bestemt sprog
Nem értem.
Nerozumím.
At forklare at du ikke forstår noget

Almen - Samtale

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Dobrý den!
Almindelig hilsen
Szia! / Sziasztok!
Ahoj!
Uformel hilsen
Jó reggelt!
Dobré ráno!
Hilsen brugt om morgenen
Jó estét!
Dobrý večer!
Hilsen brugt om aftenen
Jó éjszakát!
Dobrou noc!
Hilsen brugt når man tager afsted om aftenen/natten eller før man går i seng
Hogy vagy?
Jak se máš?
Venlig småsnak om hvordan den anden person har det
Jól, köszönöm.
Dobře, díky.
Venligt svar til 'Hvordan har du det?'
Hogy hívnak?
Jak se jmenuješ?
At spørge efter den anden persons navn
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Jmenuji se ___.
At fortælle en dit navn
Honnan jöttél?
Odkud jsi?
At spørge efter nogens oprindelse
...-ból/ből jövök.
Jsem z ___.
At svare på din oprindelse
Hány éves vagy?
Kolik to je let?
At spørge efter nogens alder
... éves vagyok.
Je mi __ (let).
At svare på din alder
Igen
Ano
Positivt svar
Nem
Ne
Negativt svar
Kérlek
Prosím
Et fyldeord som tilføjer et positivt præg
Tessék!
tady prosím!
Brugt når man giver noget til en
Köszönöm.
Děkuji.
At takke nogen
Nagyon köszönöm.
Moc děkuji.
At takke nogen meget med varme
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Není zač.
At svare venligt på et "tak"
Sajnálom
Omlouvám se.
At undskylde for noget
Elnézést.
Promiňte.
At få ens opmærksomhed
Rendben van.
To je v pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Semmi baj.
V pořádku.
At svare på en undskyldning hvis du accepterer den
Vigyázz! / Vigyázat!
Pozor!
At gøre en opmærksom på fare
Éhes vagyok.
Mám hlad.
Brugt når du er sulten
Szomjas vagyok.
Mám žízeň.
Brugt når du er tørstig
Fáradt vagyok.
Jsem unavený(á).
Brugt når du er træt
Beteg vagyok.
Je mi špatně.
Brugt når du er syg
Nem tudom.
Nevím.
Du kender ikke svaret på et spørgsmål
Örülök, hogy találkoztunk.
Těšilo mě.
Venlig fravel frase efter det første møde
Viszlát! / Szia!
Na shledanou!
At sige farvel

Almen - Klager

Szeretnék panaszt tenni.
Chtěl bych podat stížnost.
En venlig måde at starte din klage på
Ki a felelős itt?
Kdo to tu má na starost?
At finde ud af hvem der er ansvarlig
Ez teljesen elfogadhatatlan!
To je naprosto nepřijatelné!
At vise din utilfredshed meget stærkt
Vissza akarom kapni a pénzem!
Chci zpátky moje peníze!
At spørge efter en tilbagebetalelse
Több, mint egy órát vártunk.
Čekáme tady už hodinu.
At klage over meget lange ventetider

Almen - At bande

Ez az étel szörnyű!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sit mad på
Ez az ital pisi ízű!
To pití chutná jako chcanky!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med sin drink på
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Toto místo je díra!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med et sted på
Ez a kocsi egy tragacs!
To auto je vrak!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med en bil på
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Ta služba je na hovno!
Uhøflig måde at vise man er utilfreds med servicen på
Ez rablás!
To je naprostá zlodějna!
At klage uforskammet over en høj pris
Marhaság!
To je krávovina!
Uforskammet måde at vise tvivl over noget en sagde
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Jste pěkný debil!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes intelligens
Szart se tudsz/tud!
Ty víš hovno!
At fornærme en person ved at kritisere hans/hendes viden
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Odprejskni!
At fortælle en person på en uforskammet måde at han/hun skal gå med det samme
Intézzük el ezt odakint!
Pojďme to vyřešit ven!
At spørge en person om at slås udenfor et sted