tjekkisk | Fraser - Rejse | Helbred

Helbred - Nødsituation

Muszę iść do szpitala.
Potřebuji do nemocnice.
At spørge efter at blive bragt på sygehuset
Źle się czuję.
Je mi špatně.
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Musím okamžitě navštívit lékaře!
At spørge efter øjeblikkelig lægehjælp
Pomocy!
Pomoc!
At råbe efter øjeblikkelig lægelig opmærksomhed
Proszę wezwać karetkę!
Zavolejte sanitku!
At kræve en ambulance

Helbred - Ved lægen

Boli (mnie) tutaj.
Bolí to tady.
At vise hvor det gør ondt
Mam tu wysypkę.
Vyrážku mám tady.
At vise hvor du har et udslæt
Mam gorączkę.
Mám horečku.
At informere om at du har feber
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Jsem nachlazený.
At informere om at du er forkølet
Mam kaszel.
Mám kašel.
At informere om at du har en hoste
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
Jsem pořád unavený.
At informere om at du er har været trær på det sidste
Kręci mi się w głowie.
Točí se mi hlava.
At informere om at du føler dig svimmel
Nie mam apetytu.
Nemám chuť k jídlu.
At informere om at du ikke har lyst til at spise
Nie mogę spać.
Nemůžu v noci spát.
At informere om at du ikke kan sove om natten
Ukąsił mnie owad.
Kousl mě nějaký hmyz.
At gætte på at din tilstand afhænger af et insektbid
To chyba przez ten upał.
Myslím, že je to horkem.
At gætte på at din tilstand afhænger af varmen
Chyba coś mi zaszkodziło.
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
At gætte på at din tilstand afhænger af noget du har spist
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Bolí mě _ [část těla] _.
At informere om hvilken kropsdel der gør ondt
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ .
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
At informere om hvilken kropsdel der er ubevægelig
...głowa...
... hlava ...
Kropsdel
...brzuch...
... žaludek ...
Kropsdel
...ramię...
... paže ...
Kropsdel
...noga...
... noha ...
Kropsdel
...klatka piersiowa...
... hruď ...
Kropsdel
...serce...
... srdce ...
Kropsdel
...gardło...
... hrdlo ...
Kropsdel
...oko...
... oko ...
Kropsdel
...plecy...
... záda ...
Kropsdel
...stopa...
... chodidlo ...
Kropsdel
...ręka...
... ruka ...
Kropsdel
...ucho...
... ucho ...
Kropsdel
...jelita...
... vnitřnosti ...
Kropsdel
...ząb...
... zub ...
Kropsdel
Mam cukrzycę.
Mám cukrovku.
At informere om din diabetes
Mam astmę.
Mám astma.
At informere on din astma
Choruję na serce.
Mám problémy se srdcem.
At informere om dit dårlige hjerte
Jestem w ciąży.
Jsem těhotná.
At informere om din graviditet
Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać?
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
At spørge efter medicinens dosering
Czy to jest zaraźliwe?
Je to nakažlivé
At spørge efter om sygdommen kan overføres til andre mennesker
Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
At spørge efter om du kan forsætte med bestemte aktiviteter på trods af din sygdom
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
At vise dine forsikringsdokumenter
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
Nemám zdravotní pojištění.
At forklare at du ikke er dækket af en sygeforsikring
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Potřebuji napsat nemocenskou.
At spørge lægen efter et dokument der viser at du er syg
Czuję się trochę lepiej.
Cítím se trochu lépe.
At informere om at din tilstand er forbedret
Mój stan się pogorszył.
Zhoršilo se to.
At informere om at din tilstand er blevet værre
Mój stan jest bez zmian.
Je to stejné jako předtím.
At informere at din tilstand ikke har ændret sig

Helbred - Apotek

Poproszę ___.
Chtěl(a) bych si koupit___.
At spørge efter et bestemt produkt
środki przeciwbólowe
léky proti bolesti
Medicin
penicylina
penicilín
Medicin
aspiryna
aspirin
Medicin
insulina
inzulín
Medicin
maść
mast
Medicine
tabletki nasenne
prášky na spaní
Medicin
podpaski
vložky
Medicinsk produkt
środek dezynfekujący
dezinfekční prostředek
Medicinsk produkt
plastry
náplasti
Medicinsk produkt
bandaże
obvazy
Medicinsk produkt
pigułki antykoncepcyjne
antikoncepční pilulky
Medicinsk produkt
prezerwatywy
kondomy
Andet produkt
krem przeciwsłoneczny
ochrana před sluncem
Andet produkt

Helbred - Allergier

Jestem uczulony/uczulona na ___.
Jsem alergický na ___.
At informere om dine allergier
pyłki
pyl
Allergi
sierść zwierząt
zvířecí chlupy
Dyreallergi
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
včelí / vosí štípnutí
Insektallergi
roztocze
roztoči
Allergi
pleśń
plíseň
Allergi
lateks
latex
Allergi
penicylina
penicilín
Lægemiddel allergi
orzechy/orzechy ziemne
oříšky/arašídy
Madallergi
nasiona sezamu/pestki słonecznika
sezamová / slunečnicová semínka
Madallergi
jaja
vejce
Madallergi
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
Madallergi
mąka/pszenica
mouka/pšenice
Madallergi
mleko/laktoza/nabiał
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Madallergi
gluten
lepek
Madallergi
soja
sója
Madallergi
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
Madallergi
grzyby
houby
Madallergi
owoce/kiwi/kokos
ovoce/kiwi/kokos
Madallergi
imbir/cynamon/kolendra
zázvor/skořice/koriandr
Madallergi
szczypiorek/cebula/czosnek
pažitka/cibule/česnek
Madallergi
alkohol
alkohol
Madallergi