esperanto | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Jeg er faret vild.
Mi perdiĝis.
Ikke at vide hvor du er
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Hvor kan jeg finde___?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... et badeværelse?
... la banĉambron?
facilitet
... en bank/et veksel kontor?
... bankon/ŝanĝoficejon?
facilitet
... et hotel?
... hotelon?
facilitet
... en benzintank?
... benzinstacion?
facilitet
... et sygehus?
... malsanulejon?
facilitet
... et apotek?
... apotekon?
facilitet
... et stormagasin?
... magazenon?
facilitet
... et supermarked?
... supermarkton?
facilitet
... busstoppestedet?
... bushaltejon?
facilitet
... metrostationen?
... metroohaltejon?
facilitet
... et turistkontor?
... turistoficejon?
facilitet
... en hæveautomat?
... monaŭtomaton?
facilitet
Hvordan kommer jeg til ___?
Kiel mi iras al___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... til centrum?
... la urbocentron?
bestemt sted
...togstationen?
... la stacidomon?
bestemt sted
... lufthavnen?
... la aerhavenon?
bestemt sted
... politistationen?
... la policejon?
bestemt sted
... den [land] ambassade?
... la ambasadon de [lando]?
et bestemt lands ambassade
kan du anbefale nogle gode ___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... barer?
... trinkejojn?
sted
... cafeer?
... kafejojn?
sted
... restauranter?
... restoraciojn?
sted
... natklubber?
... noktoklubojn?
sted
... hoteller?
... hotelojn?
sted
... turistattraktioner?
... turismajn allogojn?
sted
... historiske steder?
... historiajn lokojn?
sted
... museer?
... muzeojn?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Drej til venstre.
Turnu maldekstre.
At give anvisninger
Drej til højre.
Turnu dekstre.
At give anvisninger
Gå lige frem.
Iru rekte.
At give anvisninger
Gå tilbage.
Reiru.
At give anvisninger
Stop.
Haltu.
At give anvisninger
Gå hen imod ___.
Iru al la___.
At give anvisninger
Gå forbi ___.
Iru post la____.
At give anvisninger
Kig efter ___.
Serku la___.
At give anvisninger
Ned af bakken
montsuben
At give anvisninger
Op ad bakke
supren
At give anvisninger
vejkryds
vojkruciĝo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
trafiklys
trafiklumo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
parkere
parko
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
At spørge efter et billetkontor
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
At købe en billet til et bestemt sted
... enkeltbillet...
... solan bileton ...
enkeltbillet
... returbillet...
... revenan bileton ...
returbillet
... første klasse/anden klasse billet ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
billet til første/anden klasse
... heldagsbillet ...
... tagbileton ...
en billet du kan bruge hele dagen
... ugebillet ...
... semajnobileton ...
en billet du kan bruge hele ugen
... månedsbillet ...
... monatbileton ...
en billet du kan bruge hele måneden
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
At reservere et bestemt sæde
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
At spørge om rejsetid
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Er dette sæde optaget?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Dette er mit sæde.
Tio estas mia sidloko.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

åben
malferma
En butik er åben
lukket
ferma
en butil er lukket
indgang
eniro
Skilt der viser indgangen
udgang
eliro
Skilt der viser udgangen
skub
puŝu
træk
eltiru
mænd
viroj
Badeværelse til mænd
kvinder
virinoj
Badeværelse til kvinder
optaget
Okupata
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
ledig
neokupata
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Kender du nummeret til en taxa?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Jeg skal til __[sted]__.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Kiom por iri al __[loko]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Kan du venter her et øjeblik?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Følg efter den bil!
Sekvu tiun aŭton!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Hvor er biludlejningen?
Kie mi povas lui aŭton?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... i en dag/en uge.
...por unu tago/semajno.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Mi volas plenan asekuron.
At få den størst mulige forsikring
Jeg har ikke brug for forsikring.
Mi ne bezonas asekuron.
Ingen forsikring overhovedet
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Hvor er den næste benzintank?
Kie estas la proksima benzinstacio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
At spørge efter regionens fartgrænser
Tanken er ikke fuld.
La benzinujo ne estas plena.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motoren laver en underlig lyd.
La motoro faras strangan bruon.
At klage over der er et problem med bilens motor
Bilen er skadet.
La aŭto estas difektita.
At klage over bilen er blevet skadet