Græsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Jeg er faret vild.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Ikke at vide hvor du er
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Hvor kan jeg finde___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
At spørge efter en bestemt facilitet
... et badeværelse?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
facilitet
... en bank/et veksel kontor?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
facilitet
... et hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
facilitet
... en benzintank?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
facilitet
... et sygehus?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
facilitet
... et apotek?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
facilitet
... et stormagasin?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
facilitet
... et supermarked?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
facilitet
... busstoppestedet?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
facilitet
... metrostationen?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
facilitet
... et turistkontor?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
facilitet
... en hæveautomat?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
facilitet
Hvordan kommer jeg til ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
At spørge efter vej til et bestemt sted
... til centrum?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
bestemt sted
...togstationen?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
bestemt sted
... lufthavnen?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
bestemt sted
... politistationen?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
bestemt sted
... den [land] ambassade?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
et bestemt lands ambassade
kan du anbefale nogle gode ___?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... barer?
... μπαρ; (... bar?)
sted
... cafeer?
... καφέ; (... kafé?)
sted
... restauranter?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
sted
... natklubber?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
sted
... hoteller?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
sted
... turistattraktioner?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
sted
... historiske steder?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
sted
... museer?
... μουσεία; (... musía?)
sted

Komme omkring - Anvisninger

Drej til venstre.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
At give anvisninger
Drej til højre.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
At give anvisninger
Gå lige frem.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
At give anvisninger
Gå tilbage.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
At give anvisninger
Stop.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
At give anvisninger
Gå hen imod ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
At give anvisninger
Gå forbi ___.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
At give anvisninger
Kig efter ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
At give anvisninger
Ned af bakken
κατηφορικός (katiforikós)
At give anvisninger
Op ad bakke
ανηφορικός (aniforikós)
At give anvisninger
vejkryds
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
trafiklys
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
parkere
πάρκο (párko)
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
At spørge efter et billetkontor
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
At købe en billet til et bestemt sted
... enkeltbillet...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
enkeltbillet
... returbillet...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
returbillet
... første klasse/anden klasse billet ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
billet til første/anden klasse
... heldagsbillet ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
en billet du kan bruge hele dagen
... ugebillet ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
en billet du kan bruge hele ugen
... månedsbillet ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
en billet du kan bruge hele måneden
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
At reservere et bestemt sæde
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
At spørge om rejsetid
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Er dette sæde optaget?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Dette er mit sæde.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

åben
ανοιχτό (anihtó)
En butik er åben
lukket
κλειστό (klistó)
en butil er lukket
indgang
είσοδος (ísodos)
Skilt der viser indgangen
udgang
έξοδος (éxodos)
Skilt der viser udgangen
skub
σπρώξτε (spróxte)
træk
τραβήξτε (travíxte)
mænd
άνδρες (ándres)
Badeværelse til mænd
kvinder
γυναίκες (ginékes)
Badeværelse til kvinder
optaget
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
ledig
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Kender du nummeret til en taxa?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Jeg skal til __[sted]__.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Kan du venter her et øjeblik?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Følg efter den bil!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Hvor er biludlejningen?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... i en dag/en uge.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
At få den størst mulige forsikring
Jeg har ikke brug for forsikring.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Ingen forsikring overhovedet
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Hvor er den næste benzintank?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
At spørge efter regionens fartgrænser
Tanken er ikke fuld.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motoren laver en underlig lyd.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
At klage over der er et problem med bilens motor
Bilen er skadet.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
At klage over bilen er blevet skadet