italiensk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Jeg er faret vild.
Mi sono perso.
Ikke at vide hvor du er
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Hvor kan jeg finde___?
Dove posso trovare ____?
At spørge efter en bestemt facilitet
... et badeværelse?
... un bagno?
facilitet
... en bank/et veksel kontor?
... una banca/sportello di cambio
facilitet
... et hotel?
... un albergo?
facilitet
... en benzintank?
... un benzinaio?
facilitet
... et sygehus?
... un ospedale?
facilitet
... et apotek?
... una farmacia?
facilitet
... et stormagasin?
... un grande magazzino?
facilitet
... et supermarked?
... un supermercato?
facilitet
... busstoppestedet?
... la fermata dell'autobus?
facilitet
... metrostationen?
... la fermata della metro?
facilitet
... et turistkontor?
... un ufficio di informazione turistica?
facilitet
... en hæveautomat?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
facilitet
Hvordan kommer jeg til ___?
Come si arriva __?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... til centrum?
... al centro?
bestemt sted
...togstationen?
... alla stazione del treno?
bestemt sted
... lufthavnen?
... all'aeroporto?
bestemt sted
... politistationen?
... alla centrale di polizia?
bestemt sted
... den [land] ambassade?
... all'ambasciata di [paese]?
et bestemt lands ambassade
kan du anbefale nogle gode ___?
Ci può consigliare un buon ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... barer?
... bar?
sted
... cafeer?
... caffé?
sted
... restauranter?
... ristorante?
sted
... natklubber?
... night club?
sted
... hoteller?
... albergo?
sted
... turistattraktioner?
... attrazione turistica?
sted
... historiske steder?
... sito storico?
sted
... museer?
... museo?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Drej til venstre.
Gira a sinistra.
At give anvisninger
Drej til højre.
Gira a destra.
At give anvisninger
Gå lige frem.
Sempre dritto.
At give anvisninger
Gå tilbage.
Torna indietro.
At give anvisninger
Stop.
Fermati.
At give anvisninger
Gå hen imod ___.
Vai verso ___.
At give anvisninger
Gå forbi ___.
Vai oltre ___.
At give anvisninger
Kig efter ___.
Cerca il/la ___.
At give anvisninger
Ned af bakken
in discesa
At give anvisninger
Op ad bakke
in salita
At give anvisninger
vejkryds
incrocio
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
trafiklys
semafori
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
parkere
parco
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
At spørge efter et billetkontor
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
At købe en billet til et bestemt sted
... enkeltbillet...
... biglietto solo andata...
enkeltbillet
... returbillet...
... andata e ritorno...
returbillet
... første klasse/anden klasse billet ...
... biglietto di prima/seconda classe...
billet til første/anden klasse
... heldagsbillet ...
... biglietto giornaliero...
en billet du kan bruge hele dagen
... ugebillet ...
... un abbonamento settimanale...
en billet du kan bruge hele ugen
... månedsbillet ...
... un abbonamento mensile ...
en billet du kan bruge hele måneden
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
At reservere et bestemt sæde
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
At spørge om rejsetid
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Er dette sæde optaget?
È occupato questo posto?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Dette er mit sæde.
Questo è il mio posto.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

åben
aperto
En butik er åben
lukket
chiuso
en butil er lukket
indgang
entrata
Skilt der viser indgangen
udgang
uscita
Skilt der viser udgangen
skub
spingere
træk
tirare
mænd
uomini
Badeværelse til mænd
kvinder
donne
Badeværelse til kvinder
optaget
pieno/occupato
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
ledig
libero
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Kender du nummeret til en taxa?
Sa il numero per chiamare un taxi?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Jeg skal til __[sted]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Kan du venter her et øjeblik?
Può aspettare qui un momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Følg efter den bil!
Segua quella macchina!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Hvor er biludlejningen?
Dov'è il noleggio auto?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... i en dag/en uge.
... per un giorno/una settimana.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
At få den størst mulige forsikring
Jeg har ikke brug for forsikring.
Non ho bisogno di assicurazione.
Ingen forsikring overhovedet
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Hvor er den næste benzintank?
Dov'è il prossimo benzinaio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Vorrei includere un secondo guidatore.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
At spørge efter regionens fartgrænser
Tanken er ikke fuld.
Non c'è il pieno.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motoren laver en underlig lyd.
Il motore fa uno strano rumore.
At klage over der er et problem med bilens motor
Bilen er skadet.
L'auto è danneggiata.
At klage over bilen er blevet skadet