nederlandsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Mi sono perso.
Ik ben de weg kwijt.
Ikke at vide hvor du er
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Dove posso trovare ____?
Waar kan ik ___ vinden?
At spørge efter en bestemt facilitet
... un bagno?
... een toilet?
facilitet
... una banca/sportello di cambio
... een bank/een wisselkantoor?
facilitet
... un albergo?
... een hotel?
facilitet
... un benzinaio?
... een tankstation?
facilitet
... un ospedale?
... een ziekenhuis?
facilitet
... una farmacia?
... een apotheek?
facilitet
... un grande magazzino?
... een warenhuis?
facilitet
... un supermercato?
... een supermarkt?
facilitet
... la fermata dell'autobus?
... de bushalte?
facilitet
... la fermata della metro?
... de halte voor de ondergrondse?
facilitet
... un ufficio di informazione turistica?
... een bezoekersinformatie/VVV?
facilitet
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... een geldautomaat?
facilitet
Come si arriva __?
Hoe kom ik bij ___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... al centro?
... het centrum?
bestemt sted
... alla stazione del treno?
... het (trein)station?
bestemt sted
... all'aeroporto?
... het vliegveld?
bestemt sted
... alla centrale di polizia?
... het politiebureau?
bestemt sted
... all'ambasciata di [paese]?
... de ambassade van [land]?
et bestemt lands ambassade
Ci può consigliare un buon ___?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bar?
... barren?
sted
... caffé?
... cafés?
sted
... ristorante?
... restaurants?
sted
... night club?
... nachtclubs?
sted
... albergo?
... hotels?
sted
... attrazione turistica?
... toeristenattracties?
sted
... sito storico?
... historische bezienswaardigheden?
sted
... museo?
... museums?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Gira a sinistra.
Sla linksaf.
At give anvisninger
Gira a destra.
Sla rechtsaf.
At give anvisninger
Sempre dritto.
Ga rechtdoor.
At give anvisninger
Torna indietro.
Ga terug.
At give anvisninger
Fermati.
Stop.
At give anvisninger
Vai verso ___.
Ga richting ___.
At give anvisninger
Vai oltre ___.
Ga voorbij de ___.
At give anvisninger
Cerca il/la ___.
Zoek de ___.
At give anvisninger
in discesa
naar beneden
At give anvisninger
in salita
omhoog
At give anvisninger
incrocio
kruising
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
semafori
stoplichten
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
parco
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
At spørge efter et billetkontor
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
At købe en billet til et bestemt sted
... biglietto solo andata...
... enkeltje ...
enkeltbillet
... andata e ritorno...
... retourtje ...
returbillet
... biglietto di prima/seconda classe...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
billet til første/anden klasse
... biglietto giornaliero...
... dagkaart ...
en billet du kan bruge hele dagen
... un abbonamento settimanale...
... weekkaart ...
en billet du kan bruge hele ugen
... un abbonamento mensile ...
... maandkaart ...
en billet du kan bruge hele måneden
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
At reservere et bestemt sæde
Si ferma a ___[luogo]___?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
At spørge om rejsetid
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
È occupato questo posto?
Is deze plek bezet?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Questo è il mio posto.
Dat is mijn stoel.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

aperto
open
En butik er åben
chiuso
gesloten
en butil er lukket
entrata
toegang
Skilt der viser indgangen
uscita
uitgang
Skilt der viser udgangen
spingere
duwen
tirare
trekken
uomini
mannen
Badeværelse til mænd
donne
vrouwen
Badeværelse til kvinder
pieno/occupato
bezet
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
libero
vrij
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Sa il numero per chiamare un taxi?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Devo andare a ___[destinazione]__.
Ik moet naar __[locatie]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Può aspettare qui un momento?
Kunt u hier even wachten?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Segua quella macchina!
Volg die auto!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Dov'è il noleggio auto?
Waar is de autoverhuur?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... per un giorno/una settimana.
... voor één dag/een week.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
At få den størst mulige forsikring
Non ho bisogno di assicurazione.
Ik heb geen verzekering nodig.
Ingen forsikring overhovedet
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Dov'è il prossimo benzinaio?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Vorrei includere un secondo guidatore.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
At spørge efter regionens fartgrænser
Non c'è il pieno.
De tank is niet vol.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Il motore fa uno strano rumore.
De motor maakt een gek geluid.
At klage over der er et problem med bilens motor
L'auto è danneggiata.
De auto is beschadigd.
At klage over bilen er blevet skadet