esperanto | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

道に迷いました
Mi perdiĝis.
Ikke at vide hvor du er
どこなのか地図で示してもらえますか?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
___はどこですか?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
...お手洗い?
... la banĉambron?
facilitet
... 銀行/外国為替取引所?
... bankon/ŝanĝoficejon?
facilitet
...ホテル?
... hotelon?
facilitet
...ガソリンスタンド?
... benzinstacion?
facilitet
...病院?
... malsanulejon?
facilitet
...薬局?
... apotekon?
facilitet
...デパート?
... magazenon?
facilitet
...スーパー?
... supermarkton?
facilitet
...バス停?
... bushaltejon?
facilitet
...地下鉄駅?
... metroohaltejon?
facilitet
...観光案内所?
... turistoficejon?
facilitet
..ATM/現金取扱機?
... monaŭtomaton?
facilitet
___まではどの道順を行けばいいですか?
Kiel mi iras al___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
...中心地?
... la urbocentron?
bestemt sted
...駅?
... la stacidomon?
bestemt sted
...空港?
... la aerhavenon?
bestemt sted
...警察所?
... la policejon?
bestemt sted
...[国]大使館?
... la ambasadon de [lando]?
et bestemt lands ambassade
おすすめの___はありますか?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
...バー?
... trinkejojn?
sted
...カフェ?
... kafejojn?
sted
...レストラン?
... restoraciojn?
sted
...ナイトクラブ?
... noktoklubojn?
sted
...ホテル?
... hotelojn?
sted
...観光資源?
... turismajn allogojn?
sted
... 史跡?
... historiajn lokojn?
sted
...美術館?
... muzeojn?
sted

Komme omkring - Anvisninger

左に曲がる
Turnu maldekstre.
At give anvisninger
右に曲がる
Turnu dekstre.
At give anvisninger
まっすぐ進む
Iru rekte.
At give anvisninger
戻る
Reiru.
At give anvisninger
止まる
Haltu.
At give anvisninger
___へ向かう
Iru al la___.
At give anvisninger
___を過ぎる
Iru post la____.
At give anvisninger
___に注意する
Serku la___.
At give anvisninger
下り坂
montsuben
At give anvisninger
上り坂
supren
At give anvisninger
交差点
vojkruciĝo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
信号
trafiklumo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
公園
parko
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
At spørge efter et billetkontor
__[場所]__行きの___をください
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
At købe en billet til et bestemt sted
...片道切符...
... solan bileton ...
enkeltbillet
...往復切符...
... revenan bileton ...
returbillet
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
billet til første/anden klasse
...一日券...
... tagbileton ...
en billet du kan bruge hele dagen
...一週間券...
... semajnobileton ...
en billet du kan bruge hele ugen
...一ヶ月券...
... monatbileton ...
en billet du kan bruge hele måneden
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
(窓際の)席を予約したいです
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
At reservere et bestemt sæde
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
At spørge om rejsetid
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
この席は空いていますか?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
これは私の席です
Tio estas mia sidloko.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

営業中
malferma
En butik er åben
閉店
ferma
en butil er lukket
入り口
eniro
Skilt der viser indgangen
出口
eliro
Skilt der viser udgangen
押す
puŝu
引く
eltiru
viroj
Badeværelse til mænd
virinoj
Badeværelse til kvinder
使用中
Okupata
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
空き
neokupata
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

タクシーの電話番号を知っていますか?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
__[場所]__へ行きたいです
Mi bezonas iri al __[loko]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Kiom por iri al __[loko]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
ここで少し待っててもらえますか?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
あの車を追って!
Sekvu tiun aŭton!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

レンタカー業者はどこですか?
Kie mi povas lui aŭton?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
...一日/一週間
...por unu tago/semajno.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
完全補償型保険がほしいです
Mi volas plenan asekuron.
At få den størst mulige forsikring
保険は必要ないです
Mi ne bezonas asekuron.
Ingen forsikring overhovedet
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Kie estas la proksima benzinstacio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
At spørge efter regionens fartgrænser
ガソリンタンクが満タンではない
La benzinujo ne estas plena.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
エンジンから奇妙な音がします
La motoro faras strangan bruon.
At klage over der er et problem med bilens motor
車が損傷されている
La aŭto estas difektita.
At klage over bilen er blevet skadet