rumænsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

道に迷いました
M-am rătăcit.
Ikke at vide hvor du er
どこなのか地図で示してもらえますか?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
___はどこですか?
Unde pot găsi ___ ?
At spørge efter en bestemt facilitet
...お手洗い?
... o toaletă?
facilitet
... 銀行/外国為替取引所?
... o bancă/un schimb valutar?
facilitet
...ホテル?
... un hotel?
facilitet
...ガソリンスタンド?
... o benzinărie?
facilitet
...病院?
... un spital?
facilitet
...薬局?
... o farmacie?
facilitet
...デパート?
... un magazin universal?
facilitet
...スーパー?
... un supermarket?
facilitet
...バス停?
... o stație de autobuz?
facilitet
...地下鉄駅?
... o stație de metrou?
facilitet
...観光案内所?
... un centru de informații turistice?
facilitet
..ATM/現金取扱機?
... un ATM/bancomat?
facilitet
___まではどの道順を行けばいいですか?
Cum pot ajunge ___ ?
At spørge efter vej til et bestemt sted
...中心地?
... în centrul orașului?
bestemt sted
...駅?
... la gară?
bestemt sted
...空港?
... la aeroport?
bestemt sted
...警察所?
... la poliție?
bestemt sted
...[国]大使館?
... la ambasada [țara] ?
et bestemt lands ambassade
おすすめの___はありますか?
Îmi puteți recomanda ___ ?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
...バー?
... un bar?
sted
...カフェ?
... o cafenea?
sted
...レストラン?
... un restaurant?
sted
...ナイトクラブ?
... un club?
sted
...ホテル?
... un hotel?
sted
...観光資源?
... anumite atracții turistice?
sted
... 史跡?
... anumite situri arheologice/istorice?
sted
...美術館?
... muzee
sted

Komme omkring - Anvisninger

左に曲がる
Viraj la stânga.
At give anvisninger
右に曲がる
Viraj la dreapta.
At give anvisninger
まっすぐ進む
Drept înainte.
At give anvisninger
戻る
Întorceți-vă.
At give anvisninger
止まる
Opriți.
At give anvisninger
___へ向かう
Mergeți către ___.
At give anvisninger
___を過ぎる
Treceți pe lângă ___.
At give anvisninger
___に注意する
Uitați-vă după ___.
At give anvisninger
下り坂
În jos/la vale.
At give anvisninger
上り坂
În sus/la deal.
At give anvisninger
交差点
Intersecție
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
信号
Semafoare
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
公園
Parc
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

どこでバス/電車の切符が買えますか?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
At spørge efter et billetkontor
__[場所]__行きの___をください
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
At købe en billet til et bestemt sted
...片道切符...
... bilet simplu ...
enkeltbillet
...往復切符...
... bilet dus-întors ...
returbillet
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
billet til første/anden klasse
...一日券...
... bilet pentru o zi ...
en billet du kan bruge hele dagen
...一週間券...
... bilet/abonament săptămânal ...
en billet du kan bruge hele ugen
...一ヶ月券...
... abonament lunar ...
en billet du kan bruge hele måneden
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
(窓際の)席を予約したいです
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
At reservere et bestemt sæde
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
__[場所]__まではどの位かかりますか?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
At spørge om rejsetid
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
この席は空いていますか?
Este ocupat acest loc?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
これは私の席です
Acela este locul meu.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

営業中
Deschis
En butik er åben
閉店
Închis
en butil er lukket
入り口
Intrare
Skilt der viser indgangen
出口
Ieșire
Skilt der viser udgangen
押す
Împinge
引く
Trage
Bărbați
Badeværelse til mænd
Femei
Badeværelse til kvinder
使用中
Ocupat
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
空き
Disponibil/Vacant
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

タクシーの電話番号を知っていますか?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
__[場所]__へ行きたいです
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
ここで少し待っててもらえますか?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
あの車を追って!
Urmăriți mașina aceea!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

レンタカー業者はどこですか?
De unde pot închiria o mașină?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
...一日/一週間
... pentru o zi/o săptămână.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
完全補償型保険がほしいです
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
At få den størst mulige forsikring
保険は必要ないです
Nu am nevoie de asigurare.
Ingen forsikring overhovedet
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Unde este următoarea benzinărie?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Aș dori să includ un al doilea șofer.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
At spørge efter regionens fartgrænser
ガソリンタンクが満タンではない
Rezervorul nu este plin.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
エンジンから奇妙な音がします
Motorul face un zgomot ciudat.
At klage over der er et problem med bilens motor
車が損傷されている
Mașina este avariată.
At klage over bilen er blevet skadet