ungarsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

道に迷いました
Eltévedtem.
Ikke at vide hvor du er
どこなのか地図で示してもらえますか?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
___はどこですか?
Hol találom/találok ____?
At spørge efter en bestemt facilitet
...お手洗い?
...mosdó?
facilitet
... 銀行/外国為替取引所?
...bank/pénzváltó?
facilitet
...ホテル?
...egy hotel?
facilitet
...ガソリンスタンド?
...benzinkút?
facilitet
...病院?
....a kórház?
facilitet
...薬局?
....egy gyógyszertár?
facilitet
...デパート?
...áruház?
facilitet
...スーパー?
....szupermarket?
facilitet
...バス停?
...buszmegálló?
facilitet
...地下鉄駅?
....metrómegálló?
facilitet
...観光案内所?
....turista információs központ?
facilitet
..ATM/現金取扱機?
...ATM/pénzautomata?
facilitet
___まではどの道順を行けばいいですか?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
At spørge efter vej til et bestemt sted
...中心地?
...belváros?
bestemt sted
...駅?
....vonatpályaudvar?
bestemt sted
...空港?
....reptér?
bestemt sted
...警察所?
....rendőrség?
bestemt sted
...[国]大使館?
..._[ország]_ követsége?
et bestemt lands ambassade
おすすめの___はありますか?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
...バー?
...bár?
sted
...カフェ?
...kávézó?
sted
...レストラン?
...étterem?
sted
...ナイトクラブ?
...szórakozóhely?
sted
...ホテル?
...hotel?
sted
...観光資源?
...turista látványosság?
sted
... 史跡?
...történelmi látnivalók?
sted
...美術館?
...múzeum?
sted

Komme omkring - Anvisninger

左に曲がる
Fordulj(on) balra.
At give anvisninger
右に曲がる
Fordulj(on) jobbra.
At give anvisninger
まっすぐ進む
Menj(en) egyenesen.
At give anvisninger
戻る
Menj(en) vissza.
At give anvisninger
止まる
Állj(on) meg.
At give anvisninger
___へ向かう
Menj(en) a _______ irányába.
At give anvisninger
___を過ぎる
Menj(en) el a _____ mellett.
At give anvisninger
___に注意する
Keresse a _______.
At give anvisninger
下り坂
lejtő
At give anvisninger
上り坂
emelkedő
At give anvisninger
交差点
kereszteződés
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
信号
közlekedési lámpa
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
公園
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
At spørge efter et billetkontor
__[場所]__行きの___をください
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
At købe en billet til et bestemt sted
...片道切符...
...vonlajegy / jegy...
enkeltbillet
...往復切符...
...oda-vissza jegy....
returbillet
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
billet til første/anden klasse
...一日券...
...napi jegy...
en billet du kan bruge hele dagen
...一週間券...
...hetijegy...
en billet du kan bruge hele ugen
...一ヶ月券...
...havi bérlet...
en billet du kan bruge hele måneden
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
(窓際の)席を予約したいです
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
At reservere et bestemt sæde
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
At spørge om rejsetid
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
この席は空いていますか?
Foglalt ez a hely?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
これは私の席です
Ez az én helyem.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

営業中
Nyitva
En butik er åben
閉店
Zárva
en butil er lukket
入り口
Bejárat
Skilt der viser indgangen
出口
Kijárat
Skilt der viser udgangen
押す
Tolni
引く
Húzni
Férfi
Badeværelse til mænd
Női
Badeværelse til kvinder
使用中
Foglalt
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
空き
Szabad
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

タクシーの電話番号を知っていますか?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
__[場所]__へ行きたいです
A __[hely]__ kell mennm.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
ここで少し待っててもらえますか?
Tudna várni itt egy percet?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
あの車を追って!
Kövesse azt a kocsit!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

レンタカー業者はどこですか?
Hol van egy autóbérlő?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
...一日/一週間
....egy napra / hétre
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
完全補償型保険がほしいです
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
At få den størst mulige forsikring
保険は必要ないです
Nem kérek biztosítást.
Ingen forsikring overhovedet
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Szeretnék egy második sofőrt is.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
At spørge efter regionens fartgrænser
ガソリンタンクが満タンではない
A tank nincs tele.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
エンジンから奇妙な音がします
A motor fura hangokat ad ki.
At klage over der er et problem med bilens motor
車が損傷されている
Az autó tönkre van menve.
At klage over bilen er blevet skadet