esperanto | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Mi perdiĝis.
Ikke at vide hvor du er
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Gdzie jest ___?
Kie mi povas trovi ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... toaleta?
... la banĉambron?
facilitet
... bank/kantor?
... bankon/ŝanĝoficejon?
facilitet
... hotel?
... hotelon?
facilitet
... stacja benzynowa?
... benzinstacion?
facilitet
... szpital?
... malsanulejon?
facilitet
... apteka?
... apotekon?
facilitet
... dom towarowy?
... magazenon?
facilitet
... supermarket?
... supermarkton?
facilitet
... przystanek autobusowy?
... bushaltejon?
facilitet
... stacja metra?
... metroohaltejon?
facilitet
... centrum informacji turystycznej?
... turistoficejon?
facilitet
... bankomat?
... monaŭtomaton?
facilitet
Jak dotrzeć ___?
Kiel mi iras al___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... do centrum?
... la urbocentron?
bestemt sted
... na dworzec kolejowy?
... la stacidomon?
bestemt sted
... na lotnisko?
... la aerhavenon?
bestemt sted
... na komisariat policji?
... la policejon?
bestemt sted
... do ambasady [nazwa kraju]?
... la ambasadon de [lando]?
et bestemt lands ambassade
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bary?
... trinkejojn?
sted
... kawiarnie?
... kafejojn?
sted
... restauracje?
... restoraciojn?
sted
... kluby nocne?
... noktoklubojn?
sted
... hotele?
... hotelojn?
sted
... atrakcje turystyczne?
... turismajn allogojn?
sted
... atrakcje historyczne?
... historiajn lokojn?
sted
... muzea?
... muzeojn?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Skręć w lewo.
Turnu maldekstre.
At give anvisninger
Skręć w prawo.
Turnu dekstre.
At give anvisninger
Idź prosto.
Iru rekte.
At give anvisninger
Zawróć.
Reiru.
At give anvisninger
Zatrzymaj się.
Haltu.
At give anvisninger
Idź w kierunku ___.
Iru al la___.
At give anvisninger
Miń ___.
Iru post la____.
At give anvisninger
Rozejrzyj się za ___.
Serku la___.
At give anvisninger
w dół
montsuben
At give anvisninger
w górę
supren
At give anvisninger
skrzyżowanie
vojkruciĝo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
światła
trafiklumo
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
parko
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
At spørge efter et billetkontor
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet w jedną stronę ...
... solan bileton ...
enkeltbillet
... bilet powrotny ...
... revenan bileton ...
returbillet
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
billet til første/anden klasse
... bilet całodzienny ...
... tagbileton ...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet tygodniowy ...
... semajnobileton ...
en billet du kan bruge hele ugen
... bilet miesięczny ...
... monatbileton ...
en billet du kan bruge hele måneden
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
At reservere et bestemt sæde
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
At spørge om rejsetid
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Czy to miejsce jest wolne?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
To jest moje miejsce.
Tio estas mia sidloko.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

otwarte
malferma
En butik er åben
zamknięte
ferma
en butil er lukket
wejście
eniro
Skilt der viser indgangen
wyjście
eliro
Skilt der viser udgangen
pchaj
puŝu
ciągnij
eltiru
męski
viroj
Badeværelse til mænd
damski
virinoj
Badeværelse til kvinder
zajęte
Okupata
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
wolne
neokupata
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Mi bezonas iri al __[loko]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Kiom por iri al __[loko]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Proszę jechać za tym samochodem!
Sekvu tiun aŭton!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Kie mi povas lui aŭton?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... na jeden dzień/jeden tydzień.
...por unu tago/semajno.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Mi volas plenan asekuron.
At få den størst mulige forsikring
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Mi ne bezonas asekuron.
Ingen forsikring overhovedet
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Kie estas la proksima benzinstacio?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
At spørge efter regionens fartgrænser
Bak nie jest pełny.
La benzinujo ne estas plena.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
La motoro faras strangan bruon.
At klage over der er et problem med bilens motor
Samochód jest zepsuty.
La aŭto estas difektita.
At klage over bilen er blevet skadet