spansk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Estoy perdido.
Ikke at vide hvor du er
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Gdzie jest ___?
¿En dónde puedo encontrar____?
At spørge efter en bestemt facilitet
... toaleta?
... el sanitario/servicio de baño?
facilitet
... bank/kantor?
... un banco/casa de cambio
facilitet
... hotel?
... un hotel?
facilitet
... stacja benzynowa?
... gasolinera?
facilitet
... szpital?
... un hospital?
facilitet
... apteka?
... una farmacia?
facilitet
... dom towarowy?
... una tienda departamental?
facilitet
... supermarket?
... un supermercado?
facilitet
... przystanek autobusowy?
... la parada del autobús?
facilitet
... stacja metra?
... la estación del metro?
facilitet
... centrum informacji turystycznej?
... una oficina de información turística?
facilitet
... bankomat?
... un cajero automático?
facilitet
Jak dotrzeć ___?
¿Cómo llego a___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... do centrum?
... al centro?
bestemt sted
... na dworzec kolejowy?
... la estación del tren?
bestemt sted
... na lotnisko?
... el aeropuerto?
bestemt sted
... na komisariat policji?
... la estación de policías?
bestemt sted
... do ambasady [nazwa kraju]?
... la embajada de [país]?
et bestemt lands ambassade
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bary?
... bar?
sted
... kawiarnie?
...café?
sted
... restauracje?
... restaurante?
sted
... kluby nocne?
... club nocturno?
sted
... hotele?
... hotel?
sted
... atrakcje turystyczne?
... atracción turística?
sted
... atrakcje historyczne?
... sitio histórico?
sted
... muzea?
... museo?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Skręć w lewo.
Gire a la izquierda.
At give anvisninger
Skręć w prawo.
Gire a la derecha.
At give anvisninger
Idź prosto.
Siga derecho.
At give anvisninger
Zawróć.
Regrese.
At give anvisninger
Zatrzymaj się.
Pare.
At give anvisninger
Idź w kierunku ___.
Vaya hacia___.
At give anvisninger
Miń ___.
Pase el/la___.
At give anvisninger
Rozejrzyj się za ___.
Ponga atención a___.
At give anvisninger
w dół
cuesta abajo
At give anvisninger
w górę
cuesta arriba
At give anvisninger
skrzyżowanie
intersección
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
światła
semáforos
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
parque
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
At spørge efter et billetkontor
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet w jedną stronę ...
... boleto sencillo...
enkeltbillet
... bilet powrotny ...
... boleto de regreso...
returbillet
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... primera clase/segunda clase
billet til første/anden klasse
... bilet całodzienny ...
... pase por un día ...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet tygodniowy ...
... pase semanal ...
en billet du kan bruge hele ugen
... bilet miesięczny ...
... pase mensual ...
en billet du kan bruge hele måneden
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
At reservere et bestemt sæde
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
At spørge om rejsetid
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Czy to miejsce jest wolne?
¿Está ocupado éste asiento?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
To jest moje miejsce.
Ese es mi asiento.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

otwarte
abierto
En butik er åben
zamknięte
cerrado
en butil er lukket
wejście
entrada
Skilt der viser indgangen
wyjście
salida
Skilt der viser udgangen
pchaj
empuje
ciągnij
jale
męski
hombres/caballeros
Badeværelse til mænd
damski
mujeres/damas
Badeværelse til kvinder
zajęte
lleno/ocupado
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
wolne
Habitaciones libres/desocupado
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Necesito ir a__[lugar]__.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
¿Puede esperar aquí por un momento?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Proszę jechać za tym samochodem!
¡Siga ese carro!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... por un día/una semana
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Quisiera un seguro de cobertura total.
At få den størst mulige forsikring
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
No necesito seguro.
Ingen forsikring overhovedet
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Me gustaría incluir un conductor extra
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
At spørge efter regionens fartgrænser
Bak nie jest pełny.
El tanque no está lleno.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
El motor hace un sonido extraño.
At klage over der er et problem med bilens motor
Samochód jest zepsuty.
El coche se encuentra dañado.
At klage over bilen er blevet skadet