ungarsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Eltévedtem.
Ikke at vide hvor du er
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Gdzie jest ___?
Hol találom/találok ____?
At spørge efter en bestemt facilitet
... toaleta?
...mosdó?
facilitet
... bank/kantor?
...bank/pénzváltó?
facilitet
... hotel?
...egy hotel?
facilitet
... stacja benzynowa?
...benzinkút?
facilitet
... szpital?
....a kórház?
facilitet
... apteka?
....egy gyógyszertár?
facilitet
... dom towarowy?
...áruház?
facilitet
... supermarket?
....szupermarket?
facilitet
... przystanek autobusowy?
...buszmegálló?
facilitet
... stacja metra?
....metrómegálló?
facilitet
... centrum informacji turystycznej?
....turista információs központ?
facilitet
... bankomat?
...ATM/pénzautomata?
facilitet
Jak dotrzeć ___?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... do centrum?
...belváros?
bestemt sted
... na dworzec kolejowy?
....vonatpályaudvar?
bestemt sted
... na lotnisko?
....reptér?
bestemt sted
... na komisariat policji?
....rendőrség?
bestemt sted
... do ambasady [nazwa kraju]?
..._[ország]_ követsége?
et bestemt lands ambassade
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... bary?
...bár?
sted
... kawiarnie?
...kávézó?
sted
... restauracje?
...étterem?
sted
... kluby nocne?
...szórakozóhely?
sted
... hotele?
...hotel?
sted
... atrakcje turystyczne?
...turista látványosság?
sted
... atrakcje historyczne?
...történelmi látnivalók?
sted
... muzea?
...múzeum?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Skręć w lewo.
Fordulj(on) balra.
At give anvisninger
Skręć w prawo.
Fordulj(on) jobbra.
At give anvisninger
Idź prosto.
Menj(en) egyenesen.
At give anvisninger
Zawróć.
Menj(en) vissza.
At give anvisninger
Zatrzymaj się.
Állj(on) meg.
At give anvisninger
Idź w kierunku ___.
Menj(en) a _______ irányába.
At give anvisninger
Miń ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
At give anvisninger
Rozejrzyj się za ___.
Keresse a _______.
At give anvisninger
w dół
lejtő
At give anvisninger
w górę
emelkedő
At give anvisninger
skrzyżowanie
kereszteződés
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
światła
közlekedési lámpa
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
park
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
At spørge efter et billetkontor
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet w jedną stronę ...
...vonlajegy / jegy...
enkeltbillet
... bilet powrotny ...
...oda-vissza jegy....
returbillet
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
billet til første/anden klasse
... bilet całodzienny ...
...napi jegy...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet tygodniowy ...
...hetijegy...
en billet du kan bruge hele ugen
... bilet miesięczny ...
...havi bérlet...
en billet du kan bruge hele måneden
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
At reservere et bestemt sæde
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
At spørge om rejsetid
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Czy to miejsce jest wolne?
Foglalt ez a hely?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
To jest moje miejsce.
Ez az én helyem.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

otwarte
Nyitva
En butik er åben
zamknięte
Zárva
en butil er lukket
wejście
Bejárat
Skilt der viser indgangen
wyjście
Kijárat
Skilt der viser udgangen
pchaj
Tolni
ciągnij
Húzni
męski
Férfi
Badeværelse til mænd
damski
Női
Badeværelse til kvinder
zajęte
Foglalt
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
wolne
Szabad
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
A __[hely]__ kell mennm.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Tudna várni itt egy percet?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Proszę jechać za tym samochodem!
Kövesse azt a kocsit!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Hol van egy autóbérlő?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... na jeden dzień/jeden tydzień.
....egy napra / hétre
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
At få den størst mulige forsikring
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Nem kérek biztosítást.
Ingen forsikring overhovedet
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Szeretnék egy második sofőrt is.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
At spørge efter regionens fartgrænser
Bak nie jest pełny.
A tank nincs tele.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
A motor fura hangokat ad ki.
At klage over der er et problem med bilens motor
Samochód jest zepsuty.
Az autó tönkre van menve.
At klage over bilen er blevet skadet