finsk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

M-am rătăcit.
Olen eksyksissä.
Ikke at vide hvor du er
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Unde pot găsi ___ ?
Mistä täällä on ___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... o toaletă?
...WC?
facilitet
... o bancă/un schimb valutar?
...pankki / rahanvaihtopiste?
facilitet
... un hotel?
...hotelli?
facilitet
... o benzinărie?
...huoltoasema?
facilitet
... un spital?
...sairaala?
facilitet
... o farmacie?
...apteekki?
facilitet
... un magazin universal?
...tavaratalo?
facilitet
... un supermarket?
...ruokakauppa?
facilitet
... o stație de autobuz?
...bussipysäkki?
facilitet
... o stație de metrou?
...metroasema?
facilitet
... un centru de informații turistice?
...turisti-info?
facilitet
... un ATM/bancomat?
...käteisautomaatti?
facilitet
Cum pot ajunge ___ ?
Missä päin on ___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... în centrul orașului?
...keskusta?
bestemt sted
... la gară?
...juna-asema?
bestemt sted
... la aeroport?
...lentokenttä?
bestemt sted
... la poliție?
...poliisiasema?
bestemt sted
... la ambasada [țara] ?
...[maan] suurlähetystö?
et bestemt lands ambassade
Îmi puteți recomanda ___ ?
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... un bar?
...baari?
sted
... o cafenea?
...kahvila?
sted
... un restaurant?
...ravintola?
sted
... un club?
...yökerho?
sted
... un hotel?
...hotelli?
sted
... anumite atracții turistice?
...turistinähtävyys?
sted
... anumite situri arheologice/istorice?
...historiallinen paikka?
sted
... muzee
...museo?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Viraj la stânga.
Käänny vasemmalle.
At give anvisninger
Viraj la dreapta.
Käänny oikealle.
At give anvisninger
Drept înainte.
Jatka suoraan eteenpäin.
At give anvisninger
Întorceți-vă.
Käänny takaisin.
At give anvisninger
Opriți.
Pysähdy.
At give anvisninger
Mergeți către ___.
Mene kohti ___.
At give anvisninger
Treceți pe lângă ___.
Mene ___ ohi.
At give anvisninger
Uitați-vă după ___.
Varo ___.
At give anvisninger
În jos/la vale.
mäkeä alas
At give anvisninger
În sus/la deal.
mäkeä ylös
At give anvisninger
Intersecție
risteys
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Semafoare
liikennevalot
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Parc
puisto
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
At spørge efter et billetkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet simplu ...
...yhdensuuntaisen lipun...
enkeltbillet
... bilet dus-întors ...
...meno-paluu-lipun...
returbillet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
billet til første/anden klasse
... bilet pentru o zi ...
...päivälippu...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
...viikkolippu...
en billet du kan bruge hele ugen
... abonament lunar ...
...kuukausilippu...
en billet du kan bruge hele måneden
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
At reservere et bestemt sæde
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
At spørge om rejsetid
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Este ocupat acest loc?
Onko tämä paikka varattu?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Acela este locul meu.
Tuo on minun paikkani.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

Deschis
auki
En butik er åben
Închis
kiinni
en butil er lukket
Intrare
sisäänkäynti
Skilt der viser indgangen
Ieșire
uloskäynti
Skilt der viser udgangen
Împinge
työnnä
Trage
vedä
Bărbați
miehet
Badeværelse til mænd
Femei
naiset
Badeværelse til kvinder
Ocupat
varattu
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Disponibil/Vacant
vapaa
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Voitko odottaa tässä hetken?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Urmăriți mașina aceea!
Seuraa tuota autoa!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

De unde pot închiria o mașină?
Missä täällä on autovuokraamo?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... pentru o zi/o săptămână.
... päiväksi / viikoksi.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Haluan täyden vakuutuksen.
At få den størst mulige forsikring
Nu am nevoie de asigurare.
En tarvitse vakuutusta.
Ingen forsikring overhovedet
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Unde este următoarea benzinărie?
Missä on lähin bensa-asema?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Haluaisin lisätä toisen kuskin
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
At spørge efter regionens fartgrænser
Rezervorul nu este plin.
Tankki ei ole täynnä.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motorul face un zgomot ciudat.
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
At klage over der er et problem med bilens motor
Mașina este avariată.
Auto on vahingoittunut.
At klage over bilen er blevet skadet