japansk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

M-am rătăcit.
道に迷いました
Ikke at vide hvor du er
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
どこなのか地図で示してもらえますか?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Unde pot găsi ___ ?
___はどこですか?
At spørge efter en bestemt facilitet
... o toaletă?
...お手洗い?
facilitet
... o bancă/un schimb valutar?
... 銀行/外国為替取引所?
facilitet
... un hotel?
...ホテル?
facilitet
... o benzinărie?
...ガソリンスタンド?
facilitet
... un spital?
...病院?
facilitet
... o farmacie?
...薬局?
facilitet
... un magazin universal?
...デパート?
facilitet
... un supermarket?
...スーパー?
facilitet
... o stație de autobuz?
...バス停?
facilitet
... o stație de metrou?
...地下鉄駅?
facilitet
... un centru de informații turistice?
...観光案内所?
facilitet
... un ATM/bancomat?
..ATM/現金取扱機?
facilitet
Cum pot ajunge ___ ?
___まではどの道順を行けばいいですか?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... în centrul orașului?
...中心地?
bestemt sted
... la gară?
...駅?
bestemt sted
... la aeroport?
...空港?
bestemt sted
... la poliție?
...警察所?
bestemt sted
... la ambasada [țara] ?
...[国]大使館?
et bestemt lands ambassade
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの___はありますか?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... un bar?
...バー?
sted
... o cafenea?
...カフェ?
sted
... un restaurant?
...レストラン?
sted
... un club?
...ナイトクラブ?
sted
... un hotel?
...ホテル?
sted
... anumite atracții turistice?
...観光資源?
sted
... anumite situri arheologice/istorice?
... 史跡?
sted
... muzee
...美術館?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Viraj la stânga.
左に曲がる
At give anvisninger
Viraj la dreapta.
右に曲がる
At give anvisninger
Drept înainte.
まっすぐ進む
At give anvisninger
Întorceți-vă.
戻る
At give anvisninger
Opriți.
止まる
At give anvisninger
Mergeți către ___.
___へ向かう
At give anvisninger
Treceți pe lângă ___.
___を過ぎる
At give anvisninger
Uitați-vă după ___.
___に注意する
At give anvisninger
În jos/la vale.
下り坂
At give anvisninger
În sus/la deal.
上り坂
At give anvisninger
Intersecție
交差点
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Semafoare
信号
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Parc
公園
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
At spørge efter et billetkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
__[場所]__行きの___をください
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet simplu ...
...片道切符...
enkeltbillet
... bilet dus-întors ...
...往復切符...
returbillet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
billet til første/anden klasse
... bilet pentru o zi ...
...一日券...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
...一週間券...
en billet du kan bruge hele ugen
... abonament lunar ...
...一ヶ月券...
en billet du kan bruge hele måneden
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
(窓際の)席を予約したいです
At reservere et bestemt sæde
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
At spørge om rejsetid
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Este ocupat acest loc?
この席は空いていますか?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Acela este locul meu.
これは私の席です
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

Deschis
営業中
En butik er åben
Închis
閉店
en butil er lukket
Intrare
入り口
Skilt der viser indgangen
Ieșire
出口
Skilt der viser udgangen
Împinge
押す
Trage
引く
Bărbați
Badeværelse til mænd
Femei
Badeværelse til kvinder
Ocupat
使用中
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Disponibil/Vacant
空き
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
__[場所]__へ行きたいです
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Cât costă până la _[destinație]_ ?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Puteți aștepta aici pentru un moment?
ここで少し待っててもらえますか?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Urmăriți mașina aceea!
あの車を追って!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

De unde pot închiria o mașină?
レンタカー業者はどこですか?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... pentru o zi/o săptămână.
...一日/一週間
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全補償型保険がほしいです
At få den størst mulige forsikring
Nu am nevoie de asigurare.
保険は必要ないです
Ingen forsikring overhovedet
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Unde este următoarea benzinărie?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Aș dori să includ un al doilea șofer.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
At spørge efter regionens fartgrænser
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではない
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motorul face un zgomot ciudat.
エンジンから奇妙な音がします
At klage over der er et problem med bilens motor
Mașina este avariată.
車が損傷されている
At klage over bilen er blevet skadet