svensk | Fraser - Rejse | Komme omkring

Komme omkring - Sted

M-am rătăcit.
Jag har gått vilse.
Ikke at vide hvor du er
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Kan du visa mig var det är på kartan?
At spørge efter et bestemt sted på et kort
Unde pot găsi ___ ?
Var kan jag hitta___?
At spørge efter en bestemt facilitet
... o toaletă?
... en toalett?
facilitet
... o bancă/un schimb valutar?
... en bank/ett växlingskontor?
facilitet
... un hotel?
... ett hotell?
facilitet
... o benzinărie?
... en bensinstation?
facilitet
... un spital?
... ett sjukhus?
facilitet
... o farmacie?
... ett apotek?
facilitet
... un magazin universal?
... ett varuhus?
facilitet
... un supermarket?
... ett snabbköp?
facilitet
... o stație de autobuz?
... busshållplatsen?
facilitet
... o stație de metrou?
... tunnelbanestationen?
facilitet
... un centru de informații turistice?
... en turistinformation?
facilitet
... un ATM/bancomat?
... en bankomat?
facilitet
Cum pot ajunge ___ ?
Hur tar jag mig till___?
At spørge efter vej til et bestemt sted
... în centrul orașului?
... centrum?
bestemt sted
... la gară?
... tågstationen?
bestemt sted
... la aeroport?
... flygplatsen?
bestemt sted
... la poliție?
... polisstationen?
bestemt sted
... la ambasada [țara] ?
... den [nationalitet] ambassaden?
et bestemt lands ambassade
Îmi puteți recomanda ___ ?
Kan du rekommendera några bra___?
At spørge efter anbefalinger om et bestemt sted
... un bar?
... barer?
sted
... o cafenea?
... kaféer?
sted
... un restaurant?
... restauranger?
sted
... un club?
... nattklubbar?
sted
... un hotel?
... hotell?
sted
... anumite atracții turistice?
... turistattraktioner?
sted
... anumite situri arheologice/istorice?
... historiska platser?
sted
... muzee
... museum?
sted

Komme omkring - Anvisninger

Viraj la stânga.
Sväng vänster.
At give anvisninger
Viraj la dreapta.
Sväng höger.
At give anvisninger
Drept înainte.
Gå rakt fram.
At give anvisninger
Întorceți-vă.
Gå tillbaka.
At give anvisninger
Opriți.
Stanna.
At give anvisninger
Mergeți către ___.
Gå mot ___.
At give anvisninger
Treceți pe lângă ___.
Gå förbi___.
At give anvisninger
Uitați-vă după ___.
Titta efter___.
At give anvisninger
În jos/la vale.
nerförsbacke
At give anvisninger
În sus/la deal.
uppförsbacke
At give anvisninger
Intersecție
korsning
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Semafoare
trafikljuset
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger
Parc
park
Almindelig referencepunkt når man giver anvisninger

Komme omkring - Bus/Tog

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
At spørge efter et billetkontor
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
At købe en billet til et bestemt sted
... bilet simplu ...
... enkelbiljett ...
enkeltbillet
... bilet dus-întors ...
... tur- och returbiljett ...
returbillet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... första klass/andra klassbiljett ...
billet til første/anden klasse
... bilet pentru o zi ...
... dags/dygnsbiljett ...
en billet du kan bruge hele dagen
... bilet/abonament săptămânal ...
... veckobiljett ...
en billet du kan bruge hele ugen
... abonament lunar ...
... ett månadskort ...
en billet du kan bruge hele måneden
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
At spørge efter prisen på en billet til et bestemt sted
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
At reservere et bestemt sæde
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
At spørge efter om bussen eller toget stopper et bestemt sted
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
At spørge om rejsetid
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
At spørge efter hvornår en bestemt bus/tog forlader stationen
Este ocupat acest loc?
Är den här platsen ledig?
At spørge efter om et sæde stadig er frit
Acela este locul meu.
Det där är min plats.
Pointere at du allerede sad på det sæde eller har reserveret sædet

Komme omkring - Skilte

Deschis
öppet
En butik er åben
Închis
stängt
en butil er lukket
Intrare
ingång
Skilt der viser indgangen
Ieșire
utgång
Skilt der viser udgangen
Împinge
tryck
Trage
drag
Bărbați
herrar
Badeværelse til mænd
Femei
damer
Badeværelse til kvinder
Ocupat
upptaget
Hotellet er fuldt/badeværelset er optaget
Disponibil/Vacant
ledigt
Ledige hotelværelser/badeværelset er tomt

Komme omkring - Taxa

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Har du taxinumret?
At spørge efter et telefonnummer på et taxaselskab
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Ta mig till __ [destination] __, tack.
At fortælle taxachaufføren hvor du gerne vil hen
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
At spørge efter taksten til et bestemt sted
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Kan du vänta här en stund?
At bede taxachaufføren om at vente på dig mens du løber et ærinde
Urmăriți mașina aceea!
Följ den där bilen!
Brugt hvis du er en hemmelig agent

Komme omkring - Biludlejning

De unde pot închiria o mașină?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
At spørge efter hvor du kan leje en bil
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Specificere hvilken slags bil du gerne vil leje
... pentru o zi/o săptămână.
... för en dag/en vecka.
Specificere hvor længe du gerne vil leje den
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
At få den størst mulige forsikring
Nu am nevoie de asigurare.
Jag behöver ingen försäkring.
Ingen forsikring overhovedet
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
At spørge efter om du skal fylde bilen op med benzin før du leverer den tilbage
Unde este următoarea benzinărie?
Var finns den närmsta bensinstationen?
At spørge efter hvor du finder den nærmeste benzintank
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
At spørge efter at få inkluderet en anden fører i lejeaftalen
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
At spørge efter regionens fartgrænser
Rezervorul nu este plin.
Tanken är inte full.
At klage over bilen ikke er blevet fyldt 100 % op
Motorul face un zgomot ciudat.
Motorn låter konstigt.
At klage over der er et problem med bilens motor
Mașina este avariată.
Bilen är skadad.
At klage over bilen er blevet skadet